Quindi, la maggioranza dei madrelingua preferisce usare “quicker” piuttosto che “more quickly” in generale o solo in questo caso?
Rusanna, nella mia risposta originale (#3) stavo cercando di indovinare perché il tuo interlocutore stesse insistendo su ‘quicker’ come risposta, oltre a rispondere alla tua domanda, quindi potrei leggermente ripensarci prima. Penso che la ragione decisiva per cui la maggior parte, forse quasi tutti, i madrelingua opterebbero per ‘quicker’ qui è quella data da The Newt in #2 – l’elemento dominante in questa struttura è il bilanciamento dei due avverbi/aggettivi che vengono contrapposti/confrontati, quindi ‘quicker – sooner’ sarebbe ovviamente più attraente.
Ora, per la tua domanda successiva: la mia impressione è che ‘quicker’ abbia largamente preso il posto di ‘more quickly’; cioè, che l’insegnamento tradizionale secondo cui ‘quickly’ era l’avverbio e ‘quick’ l’aggettivo, e quindi i rispettivi comparativi richiesti erano ‘more quickly’ e ‘quicker’, è ora largamente ignorato, o addirittura molti madrelingua non ne sono consapevoli; quindi penso, senza molte prove oggettive, che oggi ‘quicker’ sia in generale preferito a ‘more quickly’. Tuttavia, io (essendo più vecchio) probabilmente userei “più rapidamente” (quando l’avverbio comparativo è richiesto) più spesso del parlante medio, ma non potrei dare una “regola” – penso che inconsciamente evito “più rapidamente” dove potrebbe sembrare stentato o troppo meticoloso. È il solito groviglio, quando cambia l’uso, tra ‘correttezza’, logica e uso. Non credo che una distinzione tra uso formale e informale sia accurata, anche se potrebbe descrivere il mio uso, perché ciò implicherebbe che un madrelingua sceglierebbe (dovrebbe) una forma o l’altra a seconda della formalità della situazione, ma non credo che questa sia di fatto una scelta riconosciuta dai più giovani. Rimane vero, però, che se preferisco “più rapidamente” in situazioni appropriate nessuno penserebbe che suoni strano, e anzi potrebbe essere atteso dal mio pubblico.
Per tornare alla tua domanda originale: penso che sia meglio, come studente di lingua che risponde a domande di test, definire “corretto” come “la scelta che sarebbe fatta da madrelingua in questa situazione, quando le altre risposte identificherebbero il parlante come uno straniero o almeno un eccentrico, o richiederebbero un contesto insolito”. Come ho detto, la domanda posta è un po’ artificiale, perché i madrelingua riempirebbero naturalmente la lacuna con ‘prima’; la stragrande maggioranza dei madrelingua risponderebbe alla domanda con ‘più veloce’; ma alla frase non viene dato alcun contesto, e ‘più velocemente finisci questo lavoro’ potrebbe certamente essere detto senza che si alzino le sopracciglia – così, riflettendo, devo dire che sono più favorevole alla tua affermazione che anche rispondere ‘B’ potrebbe essere giustificato (che naturalmente è il verdetto dato da The Newt in#2!)