Dérivation morphologique

La morphologie dérivationnelle implique souvent l’ajout d’un suffixe dérivationnel ou d’un autre affixe. Un tel affixe s’applique généralement aux mots d’une catégorie lexicale (partie du discours) et les transforme en mots d’une autre de ces catégories. Par exemple, l’un des effets du suffixe dérivationnel anglais -ly est de changer un adjectif en adverbe (slow → lentement).

Voici des exemples de schémas dérivationnels anglais et de leurs suffixes :

  • adjectif-vers-nom : -ness (slow → lenteur)
  • adjectif-vers-verbe : -en (faible → affaiblir)
  • adjectif à adjectif : -ish (rouge → rougeâtre)
  • adjectif à adverbe : -ly (personal → personnellement)
  • noun à adjectif : -al (recreation → recreational)
  • noun à verbe : -fy (gloire → glorifier)
  • verbe-à-adjectif : -able (drink → drinkable)
  • verbe-à-nom (abstrait) : -ance (deliver → deliverance)
  • verbe-à-nom (agent) : -er (écrire → écrivain)

Cependant, les affixes dérivationnels ne modifient pas nécessairement la catégorie lexicale ; ils peuvent changer simplement le sens de la base et laisser la catégorie inchangée. Un préfixe (write → re-write ; lord → over-lord) modifie rarement la catégorie lexicale en anglais. Le préfixe un- s’applique aux adjectifs (healthy → unhealthy) et à certains verbes (do → undo) mais rarement aux noms. Les préfixes dérivationnels en- et be- constituent quelques exceptions. En- (remplacé par em- devant les labiales) est généralement un marqueur transitif sur les verbes, mais il peut aussi être appliqué aux adjectifs et aux noms pour former des verbes transitifs : circle (verbe) → encircle (verbe) mais rich (adj) → enrich (verbe), large (adj) → enlarge (verbe), rapture (nom) → enrapture (verbe), slave (nom) → enslave (verbe).

Lorsque la dérivation se produit sans modification du mot, comme dans la conversion du nom petit-déjeuner en verbe petit-déjeuner, on parle de conversion, ou de dérivation nulle.

La dérivation qui aboutit à un nom peut être appelée nominalisation. Elle peut impliquer l’utilisation d’un affixe (comme avec employ → employee), ou peut se produire via la conversion (comme avec la dérivation du nom run à partir du verbe to run). En revanche, une dérivation aboutissant à un verbe peut être appelée verbalisation (comme avec la dérivation du nom butter vers le verbe to butter).

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.