Jak powiedzieć „ojciec” po koreańsku

Gdy mówisz o swojej rodzinie, ważną rzeczą do poznania jest to, jak powiedzieć „ojciec” po koreańsku. To pomoże ci mówić o twojej rodzinie, co jest czymś, o co wielu ludzi w Korei najprawdopodobniej będzie cię pytać.

Przedstawimy różne sposoby mówienia 'ojciec’ po koreańsku. Następnie udaj się tutaj po kilka łatwych sposobów na ich zapamiętanie!

’Ojciec’ po koreańsku

Istnieją trzy sposoby na powiedzenie 'ojciec’ po koreańsku, w zależności od tego, jak bardzo formalny chcesz być. Najbardziej nieformalny sposób jest podobny do mówienia 'tata’ w języku angielskim. Powinieneś nauczyć się wszystkich trzech słów, ponieważ będziesz potrzebował ich wszystkich, aby poprawnie mówić o swoim ojcu po koreańsku.

Jest to jedno z pierwszych koreańskich słów, których powinieneś się nauczyć, jak wyjaśniamy tutaj.

Formalne 'Ojciec’ po koreańsku

1. 아버님 (abeonim)

Musimy dodać przyrostek '님’ (nim) do imienia naszego podmiotu, gdy zwracamy się do niego formalnie (nigdy jednak nie dodawaj tego do własnego imienia). Dotyczy to również słowa 'ojciec’, więc jeśli chcemy powiedzieć 'ojciec’ w formalnej sytuacji, musimy powiedzieć 아버님 (abeonim).

W przypadku odnoszenia się do ojców innych osób, najlepiej być uprzejmym i używać słowa 아버님 (abeonim).

Przykład:

아버님은 올해 환갑을 맞으셨다. (abeonimeun olhae hwangabeul majeusyeotda)

Mój ojciec osiągnął wiek sześćdziesięciu lat w tym roku.

Standardowe 'ojciec’ w języku koreańskim

1. 아버지 (abeoji)

To jest standardowe słowo dla 'ojca’ w języku koreańskim. Możesz użyć tego słowa, kiedy mówisz o swoim własnym ojcu, ale zamiast mówić 'mój ojciec’, powinieneś powiedzieć 'nasz ojciec’, czyli '우리 아버지 (uri abeoji)’ po koreańsku.

Przykład:

자기 자식을 아는 아버지는 현명한 아버지이다.

(jagi jasigeul aneun abeojineun hyeonmyeonghan abeojiida)

To mądry ojciec, który zna swoje własne dziecko.

Informalne 'Ojciec’ w języku koreańskim

1. 아빠 (appa)

Słowo 아빠 (appa)ma podobne znaczenie do 'tata’ w języku angielskim, i powinno być używane tylko w odniesieniu do twojego własnego taty. Pamiętaj, aby używać słowa 우리 (uri), oznaczającego „nasz”, zamiast słowa „mój”, kiedy mówisz o swoim tacie.

Używanie słowa 우리 (uri)dla „mój” jest specjalnym niuansem kulturowym, który na pewno musisz znać podczas nauki koreańskiego lub jeśli planujesz przyjechać do Korei. Pojawia się on również dość często w K-dramach i koreańskich filmach.

Przykład:

아빠가 너에게 말하지 말랬어. (appaga neoege malhaji mallaesseo)

Tata mówi, żeby ci nie mówić.

Nie umiesz jeszcze czytać po koreańsku? Kliknij tutaj, aby nauczyć się za darmo w około 60 minut!

Słowo przestrogi o Romanizacji

Romanizacja jest używana w całym tym artykule, ale podczas gdy może być pomocna dla początkujących, najlepiej jest spróbować i odzwyczaić się od niej tak szybko jak to możliwe. Alfabet koreański, znany jako 'Hangeul’, jest bardzo prosty i łatwy do nauczenia; można się go nauczyć w około godzinę! Kiedy już się go nauczysz, będziesz mógł łatwiej przyswajać nowe słowa i poprawić swoją wymowę, nie wspominając już o możliwości czytania menu, znaków drogowych itp. To pozwoli Ci zaoszczędzić dużo czasu na naukę na dłuższą metę, więc na co czekasz, naucz się Hangeul już dziś!

Nauczanie się słówek jest świetnym sposobem, aby pomóc Ci nauczyć się podstaw języka, ale Twoja nauka języka będzie tylko wtedy, gdy zaczniesz próbować prowadzić konwersacje w języku koreańskim. Spójrz na naszą darmową listę koreańskich zwrotów lub nasz pełny kurs koreańskiego, aby uzyskać wszelką pomoc, jakiej będziesz potrzebować podczas nauki koreańskiego.

Teraz, gdy wiesz, jak powiedzieć „ojciec” po koreańsku, możesz zacząć pytać swoich koreańskich przyjaciół o ich rodziny i dowiedzieć się więcej o życiu rodzinnym w Korei!

Chcesz więcej koreańskich zwrotów? Przejdź do naszej strony z koreańskimi zwrotami, aby uzyskać pełną listę!

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.