Comment l’Anastasia de Broadway est une histoire très différente de la comédie musicale animée

Lorsque l’adaptation scénique de la comédie musicale animée Anastasia de 1997 commencera les avant-premières à Broadway le 23 mars au Broadhurst Theatre, elle arrivera avec 16 nouvelles chansons, un tout nouveau personnage principal et un nouveau scénario imprégné de réalisme historique.

Le mystère et le mythe entourant la vie (et la mort) de la grande-duchesse Anastasia Nikolaevna de Russie ont fasciné et inspiré les écrivains depuis un siècle, notamment les auteurs de chansons Lynn Ahrens et Stephen Flaherty, lauréats d’un Tony Award, qui ont musicalisé l’histoire à l’écran pour la 20th Century Fox en 1997.

Alors que le film, destiné aux familles, se positionnait comme un conte sincère, quasi-féerique, sur une jeune femme en quête de retrouver sa famille perdue depuis longtemps, l’Anastasia de Broadway est plus profondément ancrée dans l’histoire russe qui met son récit en mouvement.

Le dramaturge Terrence McNally, lauréat d’un Tony – qui complète le tiercé de créateurs – inscrit cette adaptation scénique de l’histoire d’Anya dans le cadre des troubles de la révolution qui a forcé de nombreuses personnes à quitter leur patrie. Commençant en 1907 – au crépuscule de la dynastie Romanov encore puissante – jusqu’à la révolution russe de 1917 qui a brutalement mis fin à leur règne, McNally renoue avec l’Anya adulte en 1927, dans la Russie bolchévique post-révolution.

« Je pense qu’il est très important de montrer cela, et que nous respectons cela », dit McNally à propos de l’histoire russe. « La révolution russe est l’un des plus grands bouleversements politiques du 20e siècle, et prétendre qu’elle n’a pas eu lieu, ou qu’elle s’est juste produite il y a longtemps ne semblait pas suffisant. »

« Les Soviétiques ne pouvaient vraiment pas permettre à un Romanov d’être en vie », explique McNally. « Un héritier légitime du trône de Russie ? Ils devaient s’assurer qu’ils étaient tous morts. »

Ramin Karimloo

Disparus du dessin animé de 1997, le méchant diabolique Raspoutine et son acolyte, une chauve-souris albinos nommée Bartok. La sorcellerie animée a été remplacée par la puissance politique, et le nouvel antagoniste d’Anastasia, Gleb, représente le nouveau régime politique de la Russie.

Ramin Karimloo, qui joue Gleb, le décrit comme un « général militaire communiste compliqué qui gravit les échelons. Il est déchiré entre l’uniforme, le père et son cœur. »

« Il apporte la réalité, mais aussi il apporte la passion », explique Lynn Ahrens, le parolier du spectacle. « Il apporte un sens de l’histoire. Nous étions tellement intrigués par l’histoire des Romanov et des bolcheviks. »

Le cœur de Gleb le tire vers Anya, la jeune femme que l’on croit être la dernière survivante des Romanov, mais son devoir envers ses ennemis contrecarre ses sentiments, et cela est capturé dans l’une des nouvelles chansons du spectacle, la balayante ballade « Still ». »

Ahrens dit qu’elle trouve que la comédie musicale a pris une pertinence politique actuelle inattendue depuis la Marche des femmes à Washington, D.C.

« Elle marche à travers un pays pour découvrir qui elle est et de quoi elle est faite », dit Ahrens d’Anya. « Et je me suis dit : « Nous allons tous faire ça cette année, et l’année prochaine, et pendant tout le temps qu’il faudra ». Donc ça a donné une nouvelle tournure à la série pour moi.

« Il y a quelque chose dans cette série qui parle aux femmes », ajoute Ahrens. « Elle nous parle à tous. Nous vivons une période très, très difficile en ce moment et en tant qu’écrivains, tout ce que nous pouvons faire, c’est écrire avec notre cœur et écrire ce que nous ressentons et ce que nous pensons. Peut-être que cela ira dans le monde et rendra les gens plus forts, et joyeux et plus prêts à prendre des changements et peut-être que cela pourrait conduire à une révolution, tout comme la révolution russe. »

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.