Il y a environ 5 000 ans, 30 chèvres ont changé de mains entre Sumériens. Pour enregistrer la transaction, un reçu était gravé sur une étiquette en argile, de la taille d’un Post-it. Des signes géométriques simples représentaient le bétail et le fournisseur. Les empreintes de cercles et de demi-cercles dénotaient la quantité échangée.
Imaginez à quel point ces personnes seraient surprises d’apprendre que leur reçu est aujourd’hui conservé dans un musée.
C’est parce que l’étiquette est l’un des premiers textes du plus ancien système d’écriture connu, le cunéiforme mésopotamien, développé vers 3 200 av. J.-C. dans la région de l’Irak actuel. Comme la plupart des documents de l’époque, il s’agit d’un texte de nature économique, aussi intéressant qu’un livre de comptes. Mais ce qui est intéressant, ce n’est pas ce que disent ces premiers textes. C’est comment ils sont apparus.
Ces textes anciens posent la question : Comment l’écriture a-t-elle été inventée ?
Cette question a au moins quatre réponses car l’écriture a été inventée indépendamment au moins quatre fois dans l’histoire de l’humanité : dans l’ancienne Mésopotamie, en Égypte, en Chine et en Méso-Amérique. Les écritures de ces civilisations sont considérées comme vierges, ou développées à partir de zéro par des sociétés n’ayant pas été exposées à d’autres cultures lettrées. On pense que tous les autres systèmes d’écriture ont été modelés sur ces quatre-là, ou du moins sur leur idée.
Avec les recherches futures, le nombre d’écritures vierges pourrait diminuer, si les archéologues trouvent des preuves que l’une de ces cultures a copié l’idée de l’écriture d’une autre (très probablement la Mésopotamie et l’Égypte, à cause de la géographie). Et le nombre pourrait augmenter si d’autres systèmes de symboles anciens sont déchiffrés et s’il est prouvé qu’ils représentent une véritable écriture. Mais en l’état, la plupart des érudits croient que juste ces quatre écritures ont eu des origines indépendantes.
Les étapes de l’écriture véritable
Les systèmes d’écriture véritable utilisent des symboles graphiques pour représenter la parole sans ambiguïté. Ils permettent aux personnes alphabétisées d’écrire tout ce qu’elles peuvent dire, et de le faire lire exactement comme prévu.
Des os provenant de sites de l’âge de pierre âgés de plus de 10 000 ans ont été trouvés avec des incisions successives, qui, selon certains archéologues, étaient des décomptes, gardant la trace d’événements comme des chasses réussies ou des phases lunaires. (Crédit : Overmann 2016 Quaternary International 405)
Bien avant la véritable écriture – des signes représentant la parole – les gens enregistraient les idées et les informations d’autres manières. Par exemple, ils dessinaient des images pour représenter des événements ou utilisaient des compteurs pour tenir le compte des affaires récurrentes. Et aujourd’hui, bien après l’apparition de la véritable écriture, il existe des systèmes alternatifs comme la notation musicale, les symboles mathématiques et les instructions en bande dessinée pour construire des meubles IKEA.
Ces systèmes transmettent certains concepts de manière plus efficace ou plus effective que l’écriture ne pourrait le faire. Mais ils sont limités à des types particuliers d’informations et ne transcrivent pas la parole mot à mot. Nous pourrions (lutter pour) construire le bureau IKEA de la même manière, mais deux personnes n’utiliseraient pas exactement les mêmes mots pour décrire les étapes (ou des jurons pour marquer les faux pas).
Peut-être qu’un jour les scientifiques comprendront cette écriture.
L’idée révolutionnaire d’avoir des signes qui représentent la parole est apparue dans des cultures distinctes et à des époques différentes : vers 3 200 avant JC en Mésopotamie et en Égypte, vers 1 200 avant JC en Chine et vers 400 avant JC en Méso-Amérique. Bien que l’histoire de ces écritures diffère, elles ont connu des étapes de développement largement similaires.
Les plus anciens textes conservés proviennent de contextes très spécifiques, comme les transactions économiques en Mésopotamie et les rituels de divination en Chine. Les premiers caractères étaient principalement des signes pictographiques, décrivant exactement ce à quoi ils faisaient référence. Par exemple, dans l’écriture chinoise ancienne, le mot « poisson » était représenté par l’image reconnaissable d’un poisson. Certains signes étaient également empruntés à des systèmes symboliques préexistants, tels que des emblèmes, des jetons et des motifs de poterie, avec lesquels les gens étaient déjà familiers.
Comment les caractères cunéiformes sont devenus moins iconiques et plus stylisés au fil du temps. (Crédit : Lawrence Lo)
Au fil du temps, les caractères iconiques sont devenus plus stylisés, ils étaient donc plus faciles à écrire mais ressemblaient moins à leur objet référent ou à leur action. Ce signe « poisson » est devenu progressivement moins poisson, pour finalement prendre sa forme actuelle : 魚, une boîte croisée avec un crochet en haut et quatre tirets rayonnant en bas.
Comment divers caractères chinois ont évolué au fil du temps vers leurs formes actuelles.
Dans une autre étape charnière, certains caractères en sont venus à signifier des sons, plutôt que des mots distincts et complets (bien que le degré et le rythme auxquels les symboles phonétiques ont remplacé les signes de mots entiers diffèrent selon les écritures). Cette transition a été facilitée par le principe du rébus, qui consiste à remplacer un mot difficile à représenter graphiquement par son homonyme, par exemple en utilisant l’image d’un « œil » pour représenter « je ». Pour aider à différencier les caractères ayant plusieurs significations, les systèmes ont également ajouté des marqueurs sémantiques qui dénotaient les parties du discours et les indices contextuels.
A travers des siècles d’innovation, les écritures ont finalement progressé au point de transcrire la parole. Cela a propulsé l’écriture infiniment au-delà de ses fonctions initiales, en un outil capable d’enregistrer l’histoire, la littérature et les messages – tout le contenu qui remplit aujourd’hui nos bibliothèques, nos notes et nos fichiers texte.
Adoptées et modifiées par les cultures voisines, ces écritures ont persisté pendant plus d’un millénaire. Alors que les systèmes de la Mésopotamie, de l’Égypte et de la Méso-Amérique ont fini par s’éteindre, le système chinois est resté en usage continu pendant plus de 3 000 ans.
Voilà l’histoire générale de l’écriture, telle que racontée par les écritures vierges. Ensuite, nous examinerons comment leurs origines diffèrent et ce que les archéologues ont glané dans les textes les plus anciens.