用語ナワトル(nawatlahtolli)は、ウト・アステカ語族の最南端の枝を形成する多くの密接な関連する言語をカバーしています。 ナワトル語は、メキシコで160万人以上が話す、27の言語変種(Ethnologue)の総称で、一部は相互に理解不能です。 ナワトル語を話す人は、メキシコの他のどの先住民族の言語よりも多くなっています。 ナワトル語という名前は「良い音のするもの」という意味です。 また、この言葉は、スペイン人征服者が新世界に到着した紀元7世紀から16世紀にかけて中央アメリカで共通語として使われたアステカ帝国の行政言語である古典ナワトルを指すこともあります。
ナフア族は、現在のアメリカ南西部とメキシコ北西部を起源とし、他のウト・アステカ族から分かれて西暦500年頃にメキシコ中央部に移動し、やがて広がってメキシコ中央部の支配者となった民族と考えられている。
Status
Ethnologueに掲載されているナワトル語の27種のうち、1万人以上話すものは12種、1000~9000人しか話さないものは11種、すでに絶滅したものは3種である。 メキシコの他の先住民の言語と同様、ナワトル語の話者のほとんどは、ナワトル語とスペイン語のバイリンガルである。 町によっては、若者がナワトルを学んでいないところもあり、また、学校に入学する子供の大半がスペイン語を話せない地域もある。 1517>
Dialects
Linguists distinguishes three basic divisions of Nahuatl languages, based on the fate of the Classical Nahuatl phoneme */tl/.
- Central and Northern varieties retained /tl/, e.g.., Nahuatl, Nahuatl, Nahuatl, Nahuatl, Nahuatl, and Nahuatl, nahuatl, and Nahuatl, Nahuatl, Nahuatl, Nahuatl, Nahuatl, Nahuatl, and Nahuatl, and Nahuatl, Nahuatl.
- 東部の品種は/lt/を/t/に置き換える。例えばNahuat.
- 西部の品種は/tl/を/l/に置き換える。例えばNahual.
構造
音の体系
Nahuatl 各変種における音声目録にはあまり違いがない。 ナワトル語の音節は通常、単一の母音からなり、オプションで単一の子音が先行または後続する。 音節の最も一般的なタイプは子音+母音である。 子音クラスターは、2つの音節の2つの子音が互いにぶつかることによってのみ発生します。 ナワトル語は一般に二重母音を持たないため、2つの母音が一緒に書かれている場合、それらは異なる音節に属し、別々に発音される。
以下の表は、古典ナワトル語の目録に基づく標準的な音素目録を示したものである。
母音
ナワトル語には4つの母音があり、長短がある。 母音の長さによって、例えば、istaʔ「塩」とista:ʔ「白」のように単語の意味に違いが出る。 長母音と短母音の区別は、ある種の言語ではなくなりつつあるのかもしれません。 ナワトル語の正書法は、長母音の表し方が異なります。 あるものはコロンを使い、例えば o:、あるものはマクロンを使い、例えば ō、あるものは二重母音を書く、例えば。 oo.
Close |
i |
||
Mid |
e
|
o
|
|
Open |
a
|
Consonants
Nahuatl varieties have relatively small inventory of consonant phonemes. 有声停止音、摩擦音、アフリカーテはない。
Palatal | Labiovelar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
ストップ |
p
|
t
|
k
kʷ
|
ʔ
|
||
摩擦音 |
s
|
ʃ
|
(h)
|
|||
Affricates |
tɬ.C.A.A.S.A.S.A.S.S.A.S.S.S.S.S.S.S.S.S.S.S, ts
|
tʃ
|
||||
Laterals |
l
|
|||||
Nasals |
m
|
n
|
||||
半母音 |
w
|
j
|
- /kʷ/ =唇を丸めて/k/のように発音することです。
- /ʔ / = uh-ohの母音と母音の間の音
- ʃ// = shopのsh; 正書法ではxで表される
- /tʃ/ = chapのch
- /ts/ = catsのts; tzと書くことが多い
- /tɬ/は英語では相当しない; aとaを同時に無声で発音してみること。
- /j/ = y in yet
Stress
ほとんどのナワトル語のストレスは、最後から2番目の音節にかかる
Grammar
ナワトルは多合成言語、すなわち、, 非常に長い単語を形成するために、根にさまざまな種類の接辞(接頭辞および/または接尾辞)を追加します。 これらの単語は、英語などの言語では文として機能する。 例えば、テテルシンゴ・ナワトル語のネフアルモエカステモジモルーニジヌチネミスキオーニという18音節の単語があるが、これは「あなたたち立派な人は鼻血が出るほど叩いて来たかもしれないが、実はそうではなかった」という意味である。 この長い単語がどのように組み合わされたかはこちらをご覧ください。
名詞と代名詞
- 名詞のほとんどの文法形式は接尾辞で示されます。
- 名詞は生気と無気の2クラスのいずれかに属する。
- 名詞は数:単数と複数で示される。
- 名詞は性で示されます。
- 名詞の格は、Wikipediaの下の例のように、絶対格と所有格の2つの接尾辞のうちの1つで示されます。
- ナワトル語のいくつかの品種は、一人称複数代名詞を含むものと含まないものを区別します。
- 多くの品種では、例えば、敬称と非敬称の二人および三人の代名詞が区別されています。 tehwa:tl「非敬語のあなた単数」とamehwa:ntzitzin「敬語のあなた複数」(Wikipedia)などがある。
man | oquichtl | absolve singular |
men | oquichtin | absolutive plural |
my man | noquich | possessive singular |
my men | noquichhuān | possessive plural |
後置詞
Nahuatl では前置詞(英語同様)の代わりに、後置詞が使用されています。 その中には-tla(n), -pa(n), -ca(n), -c(o)があり、これらはすべて「で」「のところで」というような意味です。
動詞
ナワトル語の動詞はかなり複雑です。
- 接頭辞は動詞の主語と目的語の人称と数の一致を示すために使われます。
- 接辞は時制と様相を表わします。
- アスペクトは不完了体、完了体、進行体の3つです(一部品種)
- ムードは指示語、命令語、最適語、禁止語があります(一部品種)
- 適用体と使役体は現代のナワト語の多くの方言で見られます(ウィキペディア)。
- 多くの品種では、対話者や話している人・物に対する丁寧さを表現するために特別な敬語を使用しています。
語順
言語学者によっては、ナワト語は主語、動詞、目的語の順序がすべて可能であると主張する者もいます。
語彙
ナワト語の基本語彙はウト・アステカ語系である。 この言語は接辞を使って新しい単語を形成する。たとえば、miqui「死ぬ」+liztli「派生接辞」=miquiliztli「死」のように、動詞から名詞を派生させる接辞を用いる。 現代ナワトル語は、スペイン語からの借用が多く、例. pwerta「ドア」はスペイン語のpuertaから、porke「なぜなら」はスペイン語のporqueから。
以下はナワトル語の1~10までの数字です。
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ce
|
ome
|
えい
nahui
|
macuilli
|
chicuace
|
chicome
|
chicueyi
|
chiconahui
|
ma’tlactli
|
Writing
Nahuatl はすべてのアメリカ先住民の言語の中で最も豊富な文学を持っています。 それは比較的大きい詩のコーパスおよびNican Mopohuaと呼ばれる神学論争を含んでいる。
アステカの文字は、スペインに征服されたとき、いくつかの表意文字で補完された絵文字でほとんど構成されていました。 また、必要に応じて音節を表す記号も使われていた。 この文字体系では、話し言葉を十分に表現することはできない。 スペイン人宣教師がナワト語を書くためにローマ字を採用した後、アステカの散文や詩、辞書、文法書などを大量に記録するために使われるようになった。 宣教師たちはナワト語を書くために多くの正書法を作ったが、それは彼らが異なる方言を記録していたことと、訓練を受けた言語学者ではなかったため、スペイン語にないナワト語の音を分析し文字で表現する方法を知らなかったためである。 今日、メキシコの公教育省は、バイリンガル教育プログラムで使用するための標準化されたアルファベットを採用しています。
世界人権宣言の第1条を中央ナワトル語で見てみましょう
1. 1974>Nochi tlakamej uan siuamej kipiaj manoj kuali tlakatisej, nochi san se totlatechpouiltilis uan titlatepanitalojkej, yeka moneki kuali ma timouikakaj, ma timoiknelikaj, ma timotlasojtlakaj uan ma timotlepanitakaj.
第1条
すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とにおいて平等である。 彼らは理性と良心を授かっており、兄弟愛の精神で互いに行動すべきである」
ご存知ですか?
ナワトルはスペイン語から中古で入ってきたいくつかの言葉を英語に提供しました。 そのうちのいくつかを以下にリストアップします。
avocado | ahuakatl ‘testicle’, so called for its shape | |
chili | cilli.Nahuatl | ahuakatl ‘testicle’, that is called for its shape |
cilli, ピーマンの原産地名 | ||
chocolate | xocolatl, from xococ ‘bitter’ + atl ‘water’ | |
mesquite | mizquitl.という。 木の名前 | |
ocelot | ocelotl「ジャガー」 | |
shack | xacalli「木の小屋」 | |
tomato | tomatl「トマト」(註:「トマト」は「トマト」の意)膨らんだ果実 |