By Emily Evans-Miller先週は、優れた表紙をデザインする方法についてお話しましたが、ダストジャケットと裏表紙は、本の中で最も重要な領域の一つです。 裏表紙のコピー(フラップコピーとも呼ばれる)とは、本の裏表紙やダストジャケットの裏表紙やフラップに書かれる文章を指します。 カバーコピーは、あなたの本が何であるかを読者に伝えるだけでなく、重要なマーケティングツールなのです。 あなたは何回、本を手に取り、その本の説明を読んで、興味を持ったかどうか確かめたことがありますか? カバーコピーは、読者に本を売り込むための最初の、そして時には唯一の機会です。 理想的な読者や主要読者だけでなく、できるだけ多くの潜在的読者を惹きつけるために、考え抜かれた設計が必要です。 ブログ編集者のエミリーは、専属のフィクションとノンフィクションの専門家に、裏表紙を輝かせる方法についてのガイドを作成するよう依頼しました。 シニア・プロダクション・マネージャーのNinaは、効果的な要約コピーを作成するためのヒントを以下のように伝えました:
- Know the heart of the book. 本の中心的なトピック、テーマ、目的を煮詰める。 この知識は、外部コピーのすべての決定に反映されるべきであり、あなたが本を公正に行うことを確認するのに役立ちます。 正しいテーマを強調し、読者を見つけよう。
- 説明しすぎない。 読者には、全容ではなく、ティーザーを与えましょう。 一冊買ってすぐに読みたくなるような興味を持たせたいが、筋書きや内容全体を予測できるような情報は与えないようにする。 目的意識が高く、生き生きとした言葉であればあるほどよい。 . 裏表紙やフラップのコピーを書くときは、一語一句を大切にし、インパクトを与えるようにしましょう。
Author ServicesのディレクターであるKristinは、次のような知恵を披露してくれました:
- Be catchy. このような場合、「李錬李」は、「李錬李」と呼ばれます。
本の内容だけでなく、なぜその本を読むべきなのかを伝えましょう。 あなたは韻を踏んだ児童書を書きましたか? それなら、裏表紙もそうでなければなりません。 その本はフィクションですか? 教科書を売るような書き方はやめましょう。 これは、読者の期待を設定する機会です。
- 思い込まないこと。 著者の名前と本のタイトルを完全に書きましょう。 おそらく読者は初めてあなたのことを知ることになります。
- シンプルに。 語彙を増やしすぎて、フラップコピーが分かりづらくならないようにしましょう。 読者が最初に目にする場所ですから、たとえ内容が複雑であっても、親しみやすいものにしたいものです。
- ぴったりくるものを探す。 適切な言葉を選び、あなたが言いたいことを正確に伝えましょう。 その本が何を言おうとしているのか、推測する余地を残してはいけない。
- 長さは重要だ。 大人の本は175-225語の間に裏表紙を飾るべきです。 児童書は100字以内が望ましい。
- What’s the takeaway? 読者が本を置き去りにするのではなく、再び読みたくなるのはなぜでしょうか?
シニアマーケティングマネージャーのミシェルも、次のような点を付け加えています:
- Market the book. ここでのあなたの仕事は、単に説明することではなく、本を手に取る人に、なぜその本を読むべきかを証明することです。 簡潔で、活発な言葉を使い、一般論を避けること。
- 正しい時制と視点を使うこと。 回顧録でもない限り、過去形では仕事になりません。 一人称で書いたり、「~になる」動詞もダメです。 本のプロとして、私たちは本の動作を説明するときは常に現在形を使います。
- 具体的に説明する。 強い形容詞と名詞の組み合わせを見つけてください。 例えば、”A searing expose… “は、”This book is about… “のようなものより、読者により多くのことを伝えることができます。 文章を書くときの古いアドバイスである “show, don’t tell “は、ここでも間違いなく適用されます。
- キーワードや流行語を意識して書く。 これは、ビジネス書や金融書など、特定の業界を対象とした本では特に重要です。 この本を検索する人はどんな言葉を使うのだろう、と考えてみるのもよいでしょう。
さて、専門家の話を聞いたところで、実践してみましょう。 マスコットブックスのオフィスについて架空の本を書くとしたら、悪い裏表紙のコピーはどのようなものになるでしょうか?マスコットブックスは素晴らしいオフィスです。 私はそこで働くのが好きです。この本は、私と一緒にここで働く楽しい人たち全員について書かれています。 ナレン、アンディ、クリスティン、アビー、エミリー、JQ、デビー、ミシェルなど、マスコットブックスにはいい人たちがいます。 この本を読んで、このオフィスで繰り広げられる冒険を知ろう明らかに、この想像上のタイトルを売るには、もっといい方法があるはずだ。 マスコット・ブックスには退屈する暇がない。 明るく愉快なキャラクターたちが繰り広げる、クリエイティブな現場でのリアルな日常を描いた物語。 エミリー・エヴァンス=ミラー著『Unwritten』では、冒険的な出版界を探検します。 もっと魅力的でしょう? 他にも、良い裏表紙コピーの例をいくつかご紹介しましょう。
Brainwashed: 1994年、脳震盪後症候群によりNFLのスターランニングバック、メリル・ホーグが早期引退に追い込まれたとき、フットボール関連の頭部外傷に関する研究は優先されませんでした。 しかし、2002年にホーグの元チームメイトであるマイク・ウェブスターが悲劇的な死を遂げ、解剖の結果、慢性外傷性脳症(CTE)というよくわからない脳疾患を患っていることがわかり、恐怖の波が押し寄せた。 マスコミはこぞって取り上げた。 選手の安全性に対する懸念は、やがてあらゆるレベルのフットボールに対する戦争となり、ある科学者はユースフットボールを「児童虐待」とまで断定した。記録を正すため、ホーグと、認定法医学神経病理学者のピーター・カミングス博士は、CTEヒステリーマシンに燃料を供給する隠れた意図と誤った情報を探る。 広範な調査、批判的な洞察、専門家のインタビューをもとに、彼らはこの病気を取り巻く一般的な神話を取り上げ、しばしば引用される研究の重大な欠陥を検証し、今日のCTE対話を支配するセンセーショナルな報道を暴露している。 青少年スポーツの未来と、わが国で最も愛されているスポーツの存続に関心を持つすべての人にとって、必読の書である。
You Can’t Make this Sh*t Up: 人事部の地下室からの物語
酩酊の隠蔽工作。 リベンジ・ベッドラム 淫らなフェロン 嘔吐彗星。 これらは、9時から5時の間に起こったことではなく、最後の夜に出かけた時の話のように聞こえます。 ほとんどの仕事は、会議に出席し、締め切りを守り、同僚と共同作業をすることが必要です。 すべてがうまくいけば、人事部の存在すら忘れてしまうだろう。 しかし、営業チームが昼食時に酔っぱらって器物を破壊したらどうなるでしょうか。 40年間、アメリカの企業で人事担当役員を務めたデニス・メッシネオは、そのすべてを経験しています。 40年間、アメリカの企業で人事担当役員を務めてきたデニーズ・メシネオは、あらゆる事態を経験してきました。 本書では、そんな彼女が最も衝撃的なエピソードを集めました。 罪のない人々を守るため、名前と会社を変えていますが、この本に書かれていることはすべて現実です。 結局のところ、あなたはこのクソを作ることはできません!
Mylo the Panda Travels to Washington, D.C.
マイロは、アメリカが今日のようなカラフルな文化になるまでを学ぶために、ワシントンD.C.に到着したところです。 しかし、議論といじめの時代に、この国際的な旅行者は、この国が自由の国、勇者の故郷である本当の理由を見ることができるでしょうか?