観音

サンスクリット掌典から観音像を描く。

Mahayana accountEdit

Kāraṇḍavyūha Sūtraによると、観音様の目から太陽と月、眉からシバ、肩からブラフマー、心臓からナラヤナ、歯からサラスバティー、口から風、足から地、腹から空が生まれると言われています。

チベットの四手観音形。

観音菩薩に言及するいくつかのテキストは、次のとおりです。

  • Avataṃsaka Sūtra
  • Cundī Dhāṇī Sūtra
  • Eleven-
  • Dhānra Sūtra
  • 観音菩薩面観音菩薩般若波羅蜜多経
  • 般若心経
  • 長者蘇我蝦夷波羅蜜多経
  • 蓮華経
  • 軽無量波羅蜜多経
  • 軽南無多経
  • 軽南無多経
  • 軽無量波羅尼陀多経<1572>
  • 軽無量陀多経<1572>
  • LOTTRA<1572>
  • Kārṇa> Kāl_1E0D↩avyūhasūtra
  • Kārṇa>Kāl_1E0D↩arīka<1572 sūtram
  • Nīlakaṇṭha Dhāṇīra
  • Sūraṅgama Suttra

The Lotus Sutra is generally accepted to the earliest literature teaching about Avalokiteśvara. これらは『法華経』第25章に記載されています。 観世音菩薩普門品』(中国語:觀世音菩薩普門品)第25章にある。 この章では、観音菩薩について、衆生の叫びを聞き、その名を呼ぶ者を助けるためにたゆまぬ努力をする慈悲深い菩薩であることが述べられています。 観音様の姿は、女性の姿も含めて33種類あり、さまざまな人の心に合うように描かれています。 この章は、散文と詩の部分から構成されている。

400年頃、中国の僧FaxianがインドのMathuraを訪れた際、僧が観音に供物を捧げる様子を書き記しました。 7世紀に玄奘がインドを旅したとき、彼は観音像が王、僧侶、一般人などあらゆる階層の信者によって崇拝されていることを目撃談として伝えました。

Avalokiteśvara / Padmapani, Ajanta Caves, India

中国仏教と東アジアでは、Cundīという18腕観音に対する唐箕が非常に人気があります。 サンスクリット語の彼女の名前は「売春婦やカーストの低い女性を意味しますが、特に地元の著名な鬼女を表し、その神格化された姿は8世紀に始まる重要な仏教信仰の主題となります」。 7世紀末から8世紀初頭にかけて、サンスクリット語から中国語に翻訳された『Cundī Dhāraṇī Sūtra』が3つ現存していることが、Cundīの人気を物語っている。 帝政末期の中国では、このような初期の密教の伝統が仏教界でまだ息づいていた。 また、Robert Gimelloは、これらのコミュニティにおいて、クンディーの密教的な修行は、民衆とエリートの両方で非常に人気があったと観察しています。

天台宗では、観音菩薩の6つの姿が定義されています。

天台宗では、観音菩薩の6つの姿が定義されており、それぞれ地獄人、プレタ、動物、人間、阿修羅、悪魔という6つの存在領域の障害を断つとされている。 750 CE

スリランカでは観音菩薩の崇拝が現在まで続いている。

過去の時代には、タントラヤナとマハヤナの両方がテラバダ国のいくつかで見られたが、今日セイロン、ビルマ、タイ、ラオス、カンボジアの仏教はほとんどパーリ・カノンに基づくテラバダのみである。 小乗仏教の国で一般の仏教徒の信仰に入っている大乗の神は、観音菩薩だけである。 セイロン島ではナタデーヴァと呼ばれ、大多数の人はまだ来ていない仏陀、弥勒菩薩と勘違いしている。

最近では、西洋で教育を受けたセラヴァディンが、ナーターと弥勒菩薩を同一視しようとしましたが、伝統と基本的な図像(冠の前にある阿弥陀仏のイメージを含む)は、ナーターが観音菩薩であることを示しています。 アンドリュー・スキルトンは次のように書いている:

… この島における仏教の歴史についての現代的な説明は、テラヴァーダの切れ目のない純粋な系統を提示しているが、マハーナがかなり広く普及していたことは、彫刻の証拠だけから明らかである。 (東南アジアの他の地域にも、スリランカの聖職者の系統と同様の傾向が伝わったと推測される)。

観音菩薩は、ミャンマーではLokanatまたはlokabyuharnat、タイではLokesvaraと呼ばれ、広く崇拝されています。 この菩薩は他にも多くの名で呼ばれている。 インドシナとタイでは、彼はLokesvara、 “世界の支配者 “です。 チベットではチェンレジッヒ(Spyan-ras gzigs、「憐れみのまなざしで」とも表記される)と呼ばれます。 中国では、菩薩は女性の姿をしており、観音(Kwan Yin、Kuanyin、Kwun Yumとも表記される)、”Hearing the Sounds of the World “と呼ばれている。 日本では観音または観世音、韓国では観音、ベトナムではクアンアム。

Shwenandaw Monastery, Mandalay, Burma

Modern scholarship Edit

Avalokiteśvara はスリランカではNāthaとして崇拝されている。 ブッダミトラの『ヴィラソリヤム』などのチョーラ文学で発展したタミル仏教の伝統は、ヴェーダの聖者アガスティアが観音菩薩からタミル語を学んだと述べています。 中国の旅行者玄奘三蔵は、南インドのポタラカ山(ポティガイのサンスクリット語化)に観音菩薩を祀る寺院を記録し、タミル・ヒンドゥー教の伝統では、アガスティアがシヴァからタミル語を習ったとされています。 Abhayagiri vihāraのTamraparniyan Mahayana sectの成長とともに観音崇拝は人気を博しました。

Tamil Nadu州のPothigai Malai、インドのオリジナルのPotalaka山として提案

観音に対する崇拝の起源について西洋学者たちは意見の一致をみていないようです。 仏教の他の多くの超自然的な存在とともに、観音菩薩は、大乗仏教がヒンズー教から一つまたは複数の神、特にシヴァ神やヴィシュヌ神を借用または吸収したものであると指摘する人もいます。 これは観音菩薩という名前に基づくと思われる。

日本の学者である彦坂秀は、仏典や古代タミル語の文献資料の研究、現地調査に基づいて、『巌窟王経』や玄奘三蔵の『大唐西域記』に記された観音の住む古代ポタラカ山は、タミルナドゥ・ケーララボールのティルネルベリ県アンバサムドラムに実在するポチガイ山だという仮説を提唱しています。 また、『蜀』には、ポタラカ山は太古の昔から南インドの人々にとって聖地であったとも書かれている。 アガスティアマラにある、シッダール・アガスティアの伝統的な住居である。 紀元前3世紀のアシュトカ大王の時代からこの地方に仏教が広まると、仏教徒にとっても聖地となり、多くの仏教徒が定住することで次第に支配的になっていった。 しかし、地元の人々は、主にタミル語のアニミズム宗教の信奉者であった。 4513>

このロケシュヴァラという名前は、ダルマカラが僧となり48の誓いを立てて阿弥陀仏となったロケシュヴァラージャの名前と混同しないようにしましょう。

ヒンドゥー教の伝統編集

ヒンドゥー教の伝統では、シヴァの化身として描かれてきた。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。