ローマと北アフリカ版のホルチャータ・デ・チュファがヨーロッパに伝わったとき、異なる文化が異なる穀物、ナッツ、種を使ってホルチャータを適応させたのです。 スペインのヒスパノ・アラブ人は、砂糖、シナモン、レモンの皮に、浸して砕いたタイガーナッツを混ぜてよく飲んでいたと、アトラス・オブスクーラは書いています。 16世紀にスペインの征服者たちが新世界に到着したとき、米、サトウキビ、シナモンなど、故郷のものをたくさん持ってきたのは驚くことではありません。 しかし、オルチャータの元となる重要な材料、チュファは持ってこなかった。 そこで、初期の入植者たちは米を使ったのです。
今日でも、メキシコとグアテマラのホルチャータには、米のほか、シナモンや一般的にバニラが使われています(via Latin Post)。 アメリカ人はメキシコのものが一番なじみがあります。 アメリカやメキシコでは、食料品店で既製品や粉末のオルチャータを見つけることができます。 何世紀にもわたって、ラテンアメリカの国々は独自のバリエーションを発展させてきました。 ホンジュラス南部やエルサルバドルでは、米の代わりにモロシードを使い、ミルク状のベースを作るのが一般的です。 また、タイガーナッツ、ピーナッツ、アーモンド、カシューナッツを使用することもあります。 ホンジュラスやニカラグアの他の地域では、ジカロの種、米、スパイスを使ったオルカタ(semilia de jacaro)があります。 古代にルーツを持つオルチャータの歴史は、”太陽の下に新しいものはない “という格言を証明しています。 そして、食は一見バラバラで遠く離れた文化を結びつける糸の一つであることを思い出させてくれる。