スペイン語の「Vamos」と「Vámonos」の違い

多くの新しいスペイン語学習者や経験豊富なスペイン語学習者にとって、vamosとvámonosは同じ意味に見えるかもしれません。 しかし、これらの単語は同じ動詞の異なる形から来ており、その結果、目的も意味も異なっているのです。 同じ文脈で使うことはできないので、多くのスペイン語学習者は、スペイン語で「vamos」と「vámonos」の違いは何だろうと思っています。

「Vamos」は動詞「ir」の現在形の一つです。 意味は「私たちは行く」です。 また、誰かを応援する表現としても使われます。 この文脈では、’vamos’ は ‘go’ や ‘come on’ を意味することができます。 Vámonos」は「irse」の命令形である。 出発しよう」「行こう」という意味です。

スペイン語を学ぶとき、’vamos’ と ‘vámonos’ の意味の違いを理解するのは難しいです。 しかし、これらの単語はかなりポピュラーで日常的によく使われる単語なので、それぞれどのような時に適用するのかを覚えておくことが重要です。

そのため、以下のセクションでは、これらの単語の違いについて説明します。 さらに、これらの言葉をどのような場面で使うことができるのか、例を挙げて説明します。 このセクションを終える頃には、「vamos」と「vámonos」についての理解を深めていただけることでしょう。

スペイン語の「Vamos」と「Vámonos」の違いは?

ほとんど同じように見えますが、「vamos」と「vámonos」は同義語ではありません。 実は、これらの動詞はそれぞれ独自の意味を持っており、したがって、異なる文脈で適用する必要があるのです。 まず、これらの単語は異なる動詞から来ています:

Vamos = Ir – 「nosotros」の現在形の活用です。

Vámonos = Irse – 「nosotros」の再帰動詞と命令形。

「ir」の活用の1つであるスペイン語では、vamosは「行く」という意味です。 私たちは「vamos」を使って、自分たちを導くこと、どこかに行くことを表現します。 文脈によっては、vamosは誰かを「応援する」表現としても使われることがあります。 その結果、「行け、行け」、「行こう」、「さあ」とも訳すことができます。 最後に、’vamos’ は未来時制の文章を構築するためにも使用できる。

Karina y yo vamos al cine
Karina and I are going to the movies

¡Vamos, vamos ! あと2分
行こう、行こう! あと2分

「irse」の命令形として、「そろそろ全員でその場を離れる時間だ」ということを仲間に知らせるのに、「vámonos」を使うことがあります。 話し手の声のトーンによって、’vámonos’は要求、提案、または依頼として認識されることがあります。 行こう」または「出発しよう」と訳すこともできます。

¡Ya vámonos, David! 遅刻して、朝から仕事だ
さあ、行こう、ダビデ! It’s late and I have to work tomorrow

以降のセクションでは、これらの単語の使い方や、必要と思われるフレーズ構造について、より深くお話しします。

関連資料です。 スペイン語で「Ya」の使い方

いつ &スペイン語で「Vamos」の使い方

スペイン語で「vamos」は「nosotros」の現在形の活用です。 Vamos’は’ir’から来ているので、この動詞はあなたと他の誰かがどこかに行くことを表現します。 ir」は直訳すると「行く」ですから、「vamos」は「私たちは行く」となります。

Vamos a + +

Mis primas y yo vamos a la playa todos los fines de semana
私のいとこと私は毎週末に海に行く

Sebastián, Mateo y yo vamos a la casa de Ángel a estudiar
セバスチャン、マテオと私はアンヘルの家に勉強しに行く

Oye, ¿vamos al cumpleaños de Patrick o tienes algo que hacer?
Hey, should we go to Patrick’s birthday party or do you have something to do?

注意:質問を投げかけるために使われるとき、「vamos」は活動や日常を説明しているのではありません。 その代わりに、誰かにある活動をするように提案しているのです。

これは’vamos’を使う一般的な方法ですが、他の文脈もあり、それらはスペイン語でかなり人気があるので、よく知っておく必要があります。

未来について話す

スペイン語で「vamos」を使う一般的な方法の1つは、未来の出来事について話すことです。 この文脈では、’vamos a’は「~に行く」という意味です。 この場面で必要なフレーズ構成は以下の通りです。

Vamos a +

El mes que viene Charlie y yo vamos a ir a México
来月、チャーリーと私はメキシコに行く

Laura y yo vamos a visitar a Mara el mes que viene
Laura and I are going to visit Mara next month

¿Manana vamos a ir al cine o lo vamos a dejar para otro día?
Are we going to the movies tomorrow or are we going to leave for another day?

注意:上記のフレーズ構成は、将来行く予定の場所について話すときにも使えます。 この場合、’mañana’, ‘la semana que viene’などの未来に関係する時間表現を使う必要があります。

誰かを応援する

文脈によっては、「vamos」は誰かを励ましたり応援したりする表現としても使われます。 その結果、この場合、’vamos’ は「さあ」、「行こう」、「行け!行け!」のいずれかを意味します。 以下はその例です:

¡Vamos, Miriam! Dos vueltas más
Come on, Miriam! あと2周

¡Vamos, vamos, chicos! Ya casi tenemos el proyecto listo
Let’s go, let’s go, guys!

When & How to use ‘Vámonos’ in Spanish

‘Vámonos’ is an imperative form of the verb ‘irse’ (to leave) and it’s conjugated for the first plural person (nosotros – we).動詞の命令形は、「去る」(irse)です。 スペイン語では、友人や仲間に「そろそろ帰るよ」と言うときに使います。 したがって、「vámonos」は「出発しよう」または「行こう」と訳すことができます。

スペイン語で’vámonos’を使うときは、次のことに注意してください:

  • ‘Vámonos’ は場所を離れることを要求、示唆、または要求するときに使うことができます。
  • この単語は、複数人を指しています。 自分が来たときや、誰か(または友人グループ)と一緒に帰るときに使います。
  • その行動(離れること)が今すぐ必要であることを暗示しています。
  • 代名詞の「nosotros」はすでに「vámonos」の一部になっているので、付け加える必要はありません。

関連資料です。 スペイン語の再帰動詞の使い方

Vámonos の使い方の例

スペイン語 英語
Tú: Oigan, ya vámonos, mañana nos tenemos que desperter temprano. きみ。 おい、お前ら、帰ろうぜ、明日は早起きしなきゃいけないんだ。
Tus amigos: Si quieres vete tú, nosotros estamos a gusto. あなたの友人です。 もしよかったら、帰ってください。 私たちは大丈夫です。

Oye, linda, si quieres ya vámonos
Hey, sweetie, let’s leave if you want

Vámonos, por favor, no me siento bien
お願い、帰りましょう、あまり気分がよくありません

¡Derek! 行くぞ! あと10分で始まります
■デレク! さあ、行こう! 映画はあと5分で始まります

注意:命令形である’vámonos’は時に攻撃的、または要求しすぎと受け取られることがあります。 文章を柔らかくし、提案のように聞こえるようにするには、’si quieres’ や ‘si quieren’ を文に加える必要があります。 これは特に、同行者がもうその場所には馴染めないということに気づいたときに有効です。

Kate, si quieres ya vámonos, los niños se ven muy cansados
Kate, let’s leave if you want, the children look to tired

まとめ

‘Vamos’ と ‘vámonos’ は動詞 ‘ir’ の異なる形のようで、新しくスペイン語を学ぶ人にも経験豊かな人にとって混乱しやすいかもしれませんね。 この記事では、これらの単語の違いと、これらの単語を使用できる最も一般的な文脈について説明します。 1722>

Vamos

  • これは「nosotros」(私たち)のことで、動詞irの現在形です。
  • 自分や他の人がどこかに行く、または導くことを表現します。 意味は「行く」です。
  • 「ir」の形として、「vamos」は未来の出来事について話すときに使うことができます。 意味は「~に行く」です。
  • また、誰かを応援する表現としても使うことができます。 意味は「行け、行け」、「さあ」、「行こう」です。

Vámonos

  • 「nosotros」(私たち)を指しますが、動詞「irse」(去る)の再帰的・命令形ですね。
  • 自分や仲間がいる場所から離れることを要求、依頼、提案することを表します。
  • 切迫感があり、すぐに行動を起こす必要があることを意味します。
  • 代名詞の「nosotros」を前につける必要はありません。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。