Mascot Blog

Az Emily Evans-Miller általA múlt héten arról beszéltünk, hogyan tervezzünk nagyszerű címlapot, de a védőborító és a hátsó borító a legfontosabb ingatlanok közé tartozik a könyvön. A hátsó borítómásolat (más néven flap copy) az a szöveg, amely a könyv hátsó borítójára vagy a hátsó borítóra és a védőborító lapjaira kerül. A borítószöveg nem csupán arról tájékoztatja a potenciális olvasókat, hogy miről szól a könyve – ez egy kritikus fontosságú marketingeszköz. Gondolj csak bele, hányszor vettél már a kezedbe egy könyvet, és olvastad el a leírást, hogy megnézd, érdekel-e téged? Könyve borítója az első – és néha az egyetlen – lehetőség arra, hogy eladja könyvét az olvasónak. Ez nyújtja az első benyomást a benne lévő írásról, egy kis ízelítőt a tartalomból, és egy teaser, amelyet átgondoltan kell megtervezni, hogy ne csak az ideális olvasóját és elsődleges célközönségét, hanem minél több potenciális olvasót vonzzon. Blogszerkesztőnk, Emily megkérte a nálunk lakó szépirodalmi és nem szépirodalmi szakértőinket, hogy készítsenek egy útmutatót arról, hogyan tegye ragyogóvá a hátsó borítóját. Senior Production Managerünk, Nina a következő tippeket adta a hatékony összefoglaló szöveg megalkotásához:

  • Ismerd meg a könyv szívét. Forralja le a könyvét a központi témákra, témákra és célra. Ennek a tudásnak minden külső szövegalkotási döntést meg kell alapoznia, és segíteni fog abban, hogy biztosan igazságot szolgáltasson a könyvnek. Hangsúlyozza a megfelelő témákat, és találja meg a közönségét.
  • Ne magyarázza túl. Adjon az olvasóinak egy kis ízelítőt, ne a teljes cselekményt. Azt akarod, hogy elég kíváncsiak legyenek ahhoz, hogy megvásároljanak egy példányt, és rögtön belevessék magukat, de ne legyenek annyira tájékozottak, hogy a cselekményszálat vagy a tartalom egészét meg tudják jósolni.
  • Válassz olyan szavakat, amelyek érzéseket vagy képeket idéznek fel. Minél céltudatosabban és élénkebben fogalmaz, annál jobb. . A hátsó borító vagy a fülszöveg megírásakor ügyeljen arra, hogy minden szó célba érjen és hatást keltsen.

Kristin, a szerzői szolgáltatások igazgatója osztotta meg bölcsességét:

  • Légy fülbemászó. Kezdd egy-két mondattal, ami megragadja a figyelmet. Csomagold a többi információt a közepébe, majd fejezd be egy olyan felütéssel, ami a potenciális olvasókat még többre készteti. Ne csak azt tudassa velük, hogy miről szól a könyv, hanem azt is, hogy miért érdemes elolvasniuk.
  • Fogja meg a stílust. Gyerekkönyvet írtál, amelyben rímek szerepelnek? Akkor a hátsó borítójának is így kell lennie. Szépirodalmi könyvről van szó? Ne úgy írja, mintha tankönyvet árulna. Itt a lehetőség, hogy beállítsa az olvasó elvárásait.
  • Ne feltételezzen. Írja ki teljesen a szerző nevét és a könyv címét. Valószínűleg ez az olvasók első találkozása Önnel – ne feltételezze, hogy már ismerik Önt!
  • Legyen egyszerű. Ne duzzassza túl a szókincsét annyira, hogy a fülszövegét nehéz legyen követni. Ez az első hely, ahová az olvasók néznek, és azt akarod, hogy a könyved hozzáférhetőnek tűnjön… még akkor is, ha a tartalom bonyolult.
  • Találd meg, mi illik bele. Válassz olyan szavakat, amelyek illeszkednek, és pontosan azt mondják, amire gondolsz. Ne hagyjon teret a találgatásoknak, hogy mit akar mondani a könyv.
  • A hosszúság számít. A felnőtt könyvek hátlapi példányainak 175-225 szó között kell lenniük. A gyermekkönyvek ne legyenek hosszabbak 100 szónál.
  • Mi a tanulság? Mi fogja visszahozni az olvasókat, hogy elolvassák a könyvedet, ahelyett, hogy letennék?

Michelle vezető marketingmenedzser ezeket a pontokat is hozzátette:

  • Marketingeld a könyvet. Itt nem csak az a feladatod, hogy leírd, hanem hogy bebizonyítsd a könyvet kézbe vevő személynek, hogy miért kell elolvasnia. Legyen tömör, használjon aktív nyelvezetet, és kerülje az általánosításokat.
  • A megfelelő időmértéket és nézőpontot használja. Hacsak nem memoárról van szó, a múlt idő nem elég jó. Ahogy az egyes szám első személyű írás és a “lenni” igék sem. Könyvszakértőként mindig jelen időt használunk, amikor a könyv cselekményét írjuk le, és a hátsó borítós szövegednek is ezt kellene tennie.
  • Legyen pontosabb. Keress erős melléknév és főnév párosításokat. Például: “A perzselő leleplezés…” többet ad az olvasónak, mint valami olyasmi, hogy “Ez a könyv arról szól, hogy…”. Az a régi írói tanács, hogy “mutasd meg, ne mondd el”, itt határozottan érvényes!
  • Írjon a kulcsszavak és a hívószavak figyelembevételével. Ez különösen fontos az olyan könyvek esetében, amelyek bizonyos iparágakra irányulnak, mint például az üzleti vagy pénzügyi könyvek – érzékeltetni akarja a témákat, amelyekkel foglalkozik. Egy jó teszt, ha végiggondolod, milyen szavakat használhatnak az erre a könyvre kereső emberek.

Most, hogy hallottunk a szakértőktől, ültessük át a gyakorlatba. Ha írnánk egy képzeletbeli könyvet a Mascot Books irodájáról, hogyan nézne ki a rossz hátsó borítószöveg?A Mascot Books egy nagyszerű iroda. Szeretek ott dolgozni, és ez a könyv azokról a szórakoztató emberekről szól, akik itt dolgoznak velem együtt. Narentől Andyig, Kristinig, Abbyig, Emilyig, JQ-ig, Debbie-ig, Michelle-ig, a Mascot Booksnál kedves emberek dolgoznak. Olvasd el ezt a könyvet, hogy megtudd, milyen kalandokat élnek át ebben az irodábanNyilvánvaló, hogy ezt a képzeletbeli címet jobban is el lehet adni. Nézzük meg:A Mascot Booksnál sosincs unalmas pillanat. Ez a ragyogó, vidám karakterekkel teli, életszagú történet ennek a kreatív területnek a valós, gyakorlati oldalát tárja fel. Fedezd fel a könyvkiadás kalandos világát Emily Evans-Miller Unwritten című könyvében. Csábítóbb, igaz? Íme néhány további példa a jó hátsó borítószövegekre:

Agymosás: The Bad Science Behind CTE and the Plot to Destroy Football

A CTE körüli felháborodásból hiányzik valami döntő fontosságú: a tudomány, amely igazolja azt. 1994-ben, amikor az NFL sztárfutója, Merril Hoge korai visszavonulásra kényszerült az agyrázkódás utáni szindróma miatt, a futballal kapcsolatos fejsérülések kutatása nem volt prioritás. Abban az időben a futballt erősen befolyásolta a keményfiúk kultúrája, és keveset tudtak az agyrázkódásokról és azok potenciálisan veszélyes hatásairól. 2002-ben aztán Hoge volt csapattársának, Mike Websternek a tragikus halála félelemhullámot indított el, miután a boncolás megállapította, hogy egy homályos agyi betegségben – krónikus traumás enkefalopátiában (CTE) – szenvedett. A média lecsapott rá. A játékosok biztonsága miatti aggodalom hamarosan minden szinten háborúvá vált a futball ellen, és egy tudós még az ifjúsági futballt is “gyermekbántalmazásnak” nyilvánította.” Hoge és Dr. Peter Cummings okleveles törvényszéki neuropatológus a CTE-hisztéria gépezetét tápláló rejtett szándékokat és félretájékoztatást igyekszik tisztázni. Kiterjedt kutatásokkal, kritikus meglátásokkal és szakértői interjúkkal felvértezve foglalkoznak a betegséget övező néhány gyakori mítosszal, megvizsgálják a gyakran idézett tanulmányok jelentős hibáit, és leleplezik a szenzációhajhász tudósításokat, amelyek napjainkban uralják a CTE-vel kapcsolatos párbeszédet.Az Agymosás lebilincselő, közérthető és végül leleplező könyv leleplezi az elfogultságokat és a megalapozatlan állításokat, amelyek megbénítják a valódi tudományos fejlődést a CTE-kutatás területén. Mindenki számára kötelező olvasmány, akinek fontos az ifjúsági sportok jövője és nemzetünk legkedveltebb játékának túlélése.

You Can’t Make this Sh*t Up: Tales from the HR Crypt

Inebriated Cover-Up. Bosszú Bedlam. Lewd Felon. Hányás üstökös. Ezek úgy hangzanak, mintha a legutóbbi éjszakai kiruccanásod történetei lennének – nem pedig olyanok, amelyek a szokásos 9-től 5-ig tartó munkaidőd alatt történtek. A legtöbb munka azzal jár, hogy értekezleteken veszel részt, betartod a határidőket, és együttműködsz a munkatársaiddal. Ha minden jól megy, elfelejti, hogy a HR osztály egyáltalán létezik. De mi történik, ha az értékesítési csapat ebéd közben berúg és vagyont rongál? Vagy amikor két alkalmazottat rajtakapnak, amint a céges üzeneteken keresztül szextelnek?Miután négy évtizede HR-vezetőként dolgozik a nagyvállalatoknál, Denise Messineo mindent látott már. Közvetített már konfliktusokat, szüntette meg a munkaviszonyt, és tette le az óvadékot a börtönből. Ebben a könyvben összegyűjtötte a legkirívóbb történeteit, hogy megossza velük. Bár a bűnösök védelme érdekében neveket és cégeket változtatott meg, ebben a gyűjteményben minden valós. Végül is, ezt a sz*rt nem lehet kitalálni!

Mylo, a panda Washingtonba utazik

Mylo most érkezett Washingtonba, hogy mindent megtudjon arról, hogyan vált Amerika azzá a színes kultúrává, amelyről ma ismert. De vajon a viták és a megfélemlítés korában képes lesz-e ez a nemzetközi utazó meglátni, hogy mitől is lesz ez valójában a szabadok földje és a bátrak hazája?

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.