Urban Dictionary: pinoy

Det er et racistisk eller nedværdigende ord, der bruges om filippinere. Det er et ord, der er blevet brugt af amerikanere til at beskrive en person fra øen Filippinerne. Det er stort set det samme som at kalde dem negere. Det er meget trist at sige, at indfødte fra Filippinerne nu bruger dette ord til at beskrive sig selv eller deres folk, uden at de kender den sande betydning af ordet. Et mindretal af filippinerne kan ikke lide at blive kaldt Pinoy, da de kender den sande betydning af dette ord og foretrækker at blive kaldt filippiner.
På den anden side mener de fleste filippinere, at det at blive kaldt “PINÓY” er sjovt, stolt, er en cool måde at kalde sig selv på, fordi ordet stammer fra USA og har den opfattelse, at alt fra USA er en god ting og er hipt. Men de ved naturligvis ikke, at navnet “PINÓY” er en mønt, der er lavet i USA, af dele af to ord: PIN fra “PhilipPINe” og OY fra “unggÓY”, der betyder “abe”, “chimpanse” eller “simean”.
Den bogstavelige betydning af navnet PINÓY er således en “abe fra Filippinerne” PINÓY er også en udløber af den amerikanske sangtekst til melodien “No te Vayas a Zamboanga”, der lyder: “For monkeys have no tails in far Zamboanga” (for aberne har ingen haler i det fjerne Zamboanga)…. populært sunget under den amerikanske invasion og besættelse af Las Islas Filipinas.
Dette modbydelige mindretal af filippinere, som beviseligt er uvidende, hvis ikke dumme og korrupte fra starten og til bunds, er det eneste, der på et brudstykke engelsk benægter, at filippinere er latinamerikanere.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.