For Colored Girls Who Have Considered Suicide / When the Rainbow Is Enuf

Strukturelt set er For Colored Girls en serie på 20-22 digte, afhængig af om “my love is too” og “positive” er inkluderet i listen, samlet set kaldet et “koreopoem”. Shanges digte udtrykker mange kampe og forhindringer, som afroamerikanske kvinder kan stå over for i løbet af deres liv, og er en repræsentation af søsterskab og det at blive voksen som afroamerikansk kvinde. Digtene er koreograferet til musik, der væver sammenhængende historier sammen. Koreopoemet opføres af syv navnløse kvinder, der kun identificeres ved de farver, de er tildelt. De er lady in red, lady in orange, lady in yellow, lady in green, lady in blue, lady in brown og lady in purple. Emner som voldtægt, forladelse, abort og vold i hjemmet tages op. Ved stykkets slutning samles disse kvinder i en cirkel, hvilket symboliserer det sammenhold, de har fundet ved at dele deres historier.

  • “dark phrases” – Lady in Brown med damer i rød, blå, orange, grøn, gul og lilla

Prologen i koreopoemet “dark phrases” begynder med lady in brown, der beskriver “the dark phrases of womanhood”. Det eneste hun hører er skrig og løfter. Hver kvinde oplyser, hvor hun kommer fra, ved at oplyse, at de befinder sig uden for deres respektive byer. Damen i brunt proklamerer, at dette stykke er alt for “farvede piger, der har overvejet selvmord / men flyttet til enderne af deres egne regnbuer”. Kvinderne begynder derefter at synge børnerim, “mama’s little baby likes shortnin, shortnin”. Derefter begynder alle damerne at danse til sangen “Dancing in the Streets”.

  • “graduation nite” – Dame i gul med damer i blå, grøn og rød

Damen i gul fortæller, at det var graduation night, og at hun var den eneste jomfru. Hun var ude at køre rundt med sine mandlige venner, som hun har kendt siden syvende klasse, i en sort Buick og grinede af studentereksamen. Efter et skænderi bryder ud, går damen i gult og Bobby væk og ender med at have sex på bagsædet af Buick’en. De andre damer begynder at tale om deres seksuelle præferencer.

  • “now i love somebody more than” – Dame i blå med damer i gul, blå og grøn

Damen i blå fortæller om, hvordan hun plejede at deltage hyppigt i dansemaratonløb. En aften nægtede hun at danse med nogen, der kun talte engelsk. Igennem hele monologen blander hun engelsk og spansk sammen. I løbet af denne tid opdagede hun bluesklubberne. Hun fortæller, at hun blev besat af musikken. Hun afslutter sin monolog med at kalde det sit digt “tak for musikken”, hvortil hun siger: “Jeg elsker dig mere end digt”. Hun gentager “te amo mas que”, og de andre kvinder slutter sig til hende og synger blidt med.

  • “no assistance” – Lady in Red

Damen i rødt henvender sig gennem hele monologen til et tvetydigt “du”. Hun har elsket dette “du” stærkt og lidenskabeligt “i 8 måneder, 2 uger, & en dag” uden nogen opmuntring. Hun beslutter sig for at afslutte denne affære og efterlader en seddel vedhæftet en plante, som hun har vandet hver dag, siden hun mødte denne person.

  • “i’m a poet who” – Dame i orange med damer i rød, gul, grøn, blå, lilla og brun

Damen i orange begynder med at sige, at hun ikke ønsker at skrive på hverken engelsk eller spansk, men at hun kun ønsker at danse. Hun glemmer alt om ord, når hun begynder at danse. Hun siger “we gotta dance to keep form cryin and dyin”, og de andre damer gentager hendes ord. Damen i orange hævder derefter, at hun er en poet “who writes in english / come to share the worlds witchu”.

  • “latent rapists'” – Damerne i rød, blå, lilla

Damen i blå taler om, hvor svært det er at anmelde en veninde. De andre kvinder begynder at gruble og stille spørgsmål. De siger, at det måske var en misforståelse, eller at kvinden var skyld i det, og de spørger hende, om hun havde drukket. Damen i rødt siger, at samfundet kun tror, at nogen er en voldtægtsforbryder, hvis de er en pervers fremmed. Kvinderne taler om mandlige venner af dem, som har et pænt smil og inviterer på middag, men som ender med at voldtage kvinder. Kvinderne deler alle deres erfaringer med at være blevet voldtaget af en mand, de kendte, mens de er på udkig efter “den fremmede, som vi altid troede, det ville være”. Lyset skifter, kvinderne reagerer på et imaginært slag.

  • “abortcyklus #1” – Damen i blå

Damen i blå sætter scenen med rør, borde, hvidvaskede vinduer og spredte ben. Hun kunne ikke tåle, at folk kiggede på hende, mens hun fik en abort, så hun er helt alene.

  • “sechita” – Dame i lilla med dame i grøn

Damen i lilla beskriver Sechitas liv i bayouen, mens dame i grøn danser ud af Sechitas liv. Hun er klædt ud til den kreolske karnevalsfest. Hun legemliggør ånden fra sin navnebror, Sechita, den egyptiske gudinde for kreativitet, kærlighed, skønhed og snavs fra det 2. årtusinde.

  • “toussaint” – Lady in Brown

Damen i brun beskriver, at hun forelsker sig i Toussaint L’Ouverture og finder Toussaint i biblioteket nær togskinnerne. Damen i brun fortæller om, at hun deltog i en konkurrence om, hvilket “farvet barn” der kunne læse 15 bøger på tre uger, og at damen i brun vandt, men at hun blev diskvalificeret, fordi hun gik ind i læsesalen for voksne og læste om Toussaint i stedet for at læse børnebøgerne. Damen i brun blev besat af Toussaint på trods af, at han var død. Han var hendes “hemmelige elsker i en alder af 8 år”. Damen i brunt ønskede at stikke af for at tage til Haiti med Toussaint. På sin rejse møder damen i brun en ung dreng, der hedder Toussaint Jones. Damen i brun føler, at hun har mødt sin virkelige Toussaint, og hun tager af sted med ham.

  • “en” – Lady in Red

Damen i rød indleder med at beskrive en smuk kvinde iført orange sommerfugle, silkeroseroser og akvariefarvede pailletter. Denne kvinde er velovervejet i alle sine handlinger. Selv om hun gik langsomt for at give mændene mulighed for at kigge på hende, gengældte hun aldrig deres interesse med et smil eller kvitterede for deres tilråb. Hun var “hot / a deliberate coquette”. Hendes mål var at være uforglemmelig. Hun tager “de særligt intrigante / taktfulde bejlere” med sig hjem. Om morgenen bliver hun sit almindelige jeg ved at vaske glitter og snavs fra aftenen før af. Hun beder sine elskere om at gå. Mændene går i en fart, og så rydder hun op og lægger sine roser væk. Hun ville skrive om sine bedrifter i sin dagbog og derefter græde sig selv i søvn.

  • “i usedta to live in the world” – Lady in Blue

Damen i blå begynder sin monolog med at forklare, at hun plejede at leve i verden, men nu bor hun kun i Harlem, og hendes univers er kun seks gader. Hun plejede at gå rundt i hele verden, og nu er hendes verden lille og beskidt. Damen i blå siger, at da hun plejede at bo i verden, hvor hun var sød og rar, men nu, nu kan hun ikke få sig selv til at være sød mod nogen i denne “seks blokke af grusomhed / stablet op på sig selv”.

  • “pyramide” – Lady in Purple

Damen i lilla slutter sig til damerne i blå, gul og orange. Hun starter med at beskrive dem som tre veninder, der delte alle aspekter af deres liv. De husker en tid, hvor de alle var tiltrukket af den samme mand, men han kunne kun vælge én af dem. Den, som han valgte, elskede ham, men var bekymret for, om hendes veninder kunne holde til det. En dag fandt hun den rose, hun havde lagt på hans pude, på sin venindes skrivebord. Veninden sagde, at hun ikke vidste, hvad der foregik, for manden sagde, at han var fri. De tre veninder ønskede ikke at såre hinanden, men de ved, hvor vidunderlig denne mand kunne være. Veninderne krammer og græder og går hen for at konfrontere manden, som de finder sammen med en anden kvinde. Kvinderne græder og trøster hinanden som søstre.

  • “ikke flere kærlighedsdigte #1” – Lady in Orange

Damen i orange fortæller om et forhold, der gjorde hende hjerteskadet. Hun fortæller, at lige siden det gik op for hende, at nogen ville kalde en “farvet pige en ond kvinde for en kælling eller en gnaver” (56), har hun forsøgt ikke at være den person. Hun forsøger og ikke kun at give glæde, men også at modtage den. Hun befinder sig i det, hun mener, er et ægte og ærligt forhold. Alligevel bliver fyren ved med at gå tilbage til sin ekskæreste. Damen i orange forsøgte at komme videre ved at finde en anden elsker, men hun var ikke tilfreds. Hun forsøgte at undgå tristhed, men hun fandt sig selv knust af denne mand. Hun kunne ikke holde ud at være “ked & farvet på samme tid / det er så overflødigt i den moderne verden”.

  • “ikke flere kærlighedsdigte #2” – Damen i lilla

Damen i lilla taler om sit forhold til dans og mænd. Hun vælger bevidst at danse med mænd, der ikke taler engelsk, tager piller og bruger dansen som en flugt fra virkeligheden. Så møder hun en mand, som hun gav alt: dans, frygt, håb og ar. Hun indrømmer, at hun var klar til at dø, men nu er hun klar til at være sig selv og acceptere kærligheden. Hun bønfalder: “lemme love you just like i am / a colored girl / i’m finally bein real”.

  • “no more love poems #3” – Lady in Blue

Damen i blå proklamerer, at de alle sammen har med for mange følelser at gøre, og at det måske er nemmere at være hvid. På den måde kunne de gøre alt “dry & abstract wit no rhythm & no / reelin for sheer sensual pleasure”. Damen i blåt udtaler, at de bør forsøge at kontrollere deres følelser, og hun vil tage det første skridt ved at onanere. Hun finder dog ud af, at det får hende til at føle sig ensom og ved ikke, hvor hun skal søge hen for at føle sig hel.

  • “no more love poems #4” – Lady in Yellow

Damen i gul påstår, at hun har mistet forbindelsen til virkeligheden, fordi hun plejede at tro, at hun var immun over for følelsesmæssig smerte, men det er gået op for hende, at det er hun ikke. Hun gav sin dans, men hendes dans var ikke nok. Hun siger “bein alive & bein a woman & bein colored is a metaphysical / dilemma / i haven’t conquered yet”.

  • “min kærlighed er for” – damer i gul, brun, lilla, blå, orange, rød, grøn

De andre kvinder kommer hver især og gentager: “min kærlighed er for…delikat/smuk/heiliget/magisk/ lørdags nite/kompliceret/musik til at få smidt tilbage i mit ansigt”. Damerne begynder at danse og synge sammen.

  • “somebody almost walked off wid alla my stuff” – Lady in Green

Damen i grønt siger, at nogen har taget alle hendes “stuff”. Hun føler, at hun er den eneste, der kender og kan værdsætte værdien af hendes ting. Hun beskriver sine ting som den måde, hun sidder med åbne ben nogle gange, hendes tyggede negle, hendes rytme, hendes stemme, hendes snak, hendes “sarte ben og finurlige kys”. Den person, der har stjålet hendes ting, er en mand. Hun har gjort for meget plads til denne mand, der er stukket af med hendes ting, især fordi han ikke engang ved, at han har dem. Ved monologens afslutning kræver hun sine ting tilbage af denne mand.

  • “undskyld” – damer i rød, orange, gul, grøn, blå, lilla

Damerne begynder at fortælle om alle de undskyldninger, de har fået fra mænd. Nogle eksempler er: Han er ked af det, fordi han ikke ved, hvordan hun fik dit nummer, ked af det, fordi han var høj, ked af det, fordi han kun er et menneske, og ked af det, fordi han troede, at hun kunne klare det. Damen i blåt erklærer derefter, at hun ikke har brug for flere undskyldninger. Hun fortsætter med at sige, at mænd skal beholde deres undskyldninger for sig selv, for hun har ikke brug for dem til at berolige sin sjæl, og hun kan ikke bruge dem. I stedet for at acceptere undskyldninger vil hun gøre, hvad hun har lyst til: råbe, skrige og smadre ting. Og hun vil ikke undskylde for noget af det.

  • “positiv” – damer i rød, gul, lilla, brun

Damer i gul, lilla, brun, rød deltager i at recitere det næste digt om at blive smittet med hiv/aids; de deler linjerne, og alle taler om en kvindes oplevelse. Damerne diskuterer om mistanke om utroskab i forholdet. Damen i gul fortæller sine veninder, hvor lykkelig hun er i sit forhold, og hendes veninde fortæller hende, at de har set hendes elsker uden for bøssebarerne. Damen i gult protesterer, men hendes veninde siger til hende, at hun skal lade sig teste. Damen i gul går hen for at blive testet for at få hele sagen afklaret. To uger senere ringer lægen til damen i gult med hendes patientnummer (#7QYG9) for at fortælle hende, at hun er hiv-positiv. Damen i gult konfronterer sin kæreste, som rasende fortæller hende, at han ikke er bøsse, og beskylder hende for at være ham utro. Hun siger til ham, at han skal lade sig teste, men han bliver mere vred og voldelig. Han smider hende til jorden, og da hun vågner op, er han væk, og hun siger: “& jeg var positiv / & slet ikke positiv”.

  • “a nite with beau willie brown” – Lady in Red, Orange

Damen i orange indleder historien om Willie Brown med at sige, at der ikke er luft. Beau Willie er helt bundet i lagnerne og ønsker, at en ven ville komme forbi og bringe ham noget sprut eller en anden form for stof. Damen i rødt fortsætter historien ved at sige, at Beau Willie hævder, at der ikke er noget galt med ham. Beau Willie har forsøgt at få veteranhjælp, men han kan ikke læse, så han begynder at køre taxa rundt i byen, men politiet giver ham altid en hård medfart, og han tjener ingen penge. Damen i orange og rødt siger, at Crystal er gravid igen, og Beau slår Crystal næsten ihjel, da han hører om hendes graviditet. Beau Willie har ønsket at gifte sig med Crystal, siden hun var 14 år, men nu griner hun ham op i ansigtet og siger, at hun aldrig vil gifte sig med ham. Hun får barnet, og der er nu to børn, Naomi og Kwame. Crystal ender med at få en retskendelse for at holde Beau væk fra hende og børnene. Beau Willie kommer til huset på trods af retskendelsen, og mens han er der, bliver han undskyldende og siger, at han bare vil giftes med hende og give hende ting. De to børn løber hen til deres far, mens Crystal ser på. Pludselig griber han fat i børnene og skubber skærmen ud af vinduet. Beau Willie fortæller Crystal, at hun er nødt til at gå med til at gifte sig med ham. Naomi og Kwame skriger, og Crystal kan i øjeblikket kun hviske. Beau Willie smider børnene ud af vinduet, og de dør.

  • “a laying on of hands” – Damerne i rød, orange, gul, grøn, blå, lilla, lilla, brun

Damerne begynder det sidste digt med at sige, at de mangler noget: “a layin on of hands”. Hænderne er stærke, kølige, bevægelige og gør dem hele og rene. Damen i blåt siger, at hun føler, at guderne kommer ind i hende og lægger hende åben for sig selv. Hun fortsætter med at sige, at hun kender til at lægge sin krop åben for en mand, men at hun stadig manglede noget. Til sidst gentager alle damerne de linjer, som hun siger: “i found god in myself / & i loved her / I loved her fiercely”. De synger til hinanden og derefter til publikum og lukker sig i en tæt cirkel med hinanden. Koreopoemet slutter med at lady in brown modificerer sit tidligere udsagn: “& this is for colored girls who have considered suicide/ but are movin to the ends of their own rainbows.”

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.