SIL Mexico

Tarascan FamilyPurepecha


© Sue Sill

Purepecha-språket, som tidigare var känt som tarascan, är ett isolerat språk som inte ens preliminärt är kopplat till något annat språk. Det talas i delstaten Michoacan nära sjön Pátzcuaro och vulkanen Paricutín.

Det finns två huvudvarianter (den från sjöområdet kontra vulkanplatån) och kanske ett dussin mindre varianter. Talare kan lätt identifiera varandra genom sitt tal när det gäller deras region, och till och med deras hemby. Talarna är stolta över att behålla sin lokala variant även om de har flyttat till en annan del av regionen.

Ordningsföljden i Purepecha är oftast Subjekt-Objekt-Verb. Det är vanligt med långa ord som innehåller många suffix och till och med mer än en rot. Vokaler som faller i slutet av ord är ofta röstlösa eller faller helt bort.

Purepechas har en egen flagga som består av rosa, blå, gröna och gula rutor med en knuten näve och pilar i mitten, vilket representerar Purepecha-regionens enighet. Flera tidningar publicerar avdelningar på språket, och minst en tidskrift är övervägande purepecha. Katolska gudstjänster hålls på Purepecha i många av byarna ibland, och regelbundet i vissa där prästen är Purepecha själv. Stoltheten över språket och kulturen tycks vara på uppgång, med regeringens uppmuntran.

Höjden i de tarascanska byarna varierar från 1 600 meter över havet till över 2 500 meter, med sjön Pátzcuaro (Mexikos högsta sjö) på 2 200 meter. Området präglas av tempererat klimat, bördig jord och tallskogar. Regnperioden är från slutet av maj till september, och på högre höjder ger januari och februari frost men sällan snö.

Nästan alla byar är specialiserade på någon särskild hemindustri: möbler, kopparprodukter, gitarrer, violiner, keramik, tegel, tegel, adobe, träredskap, hattar, mattor, masker osv. Dessa produkter saluförs i städerna, och vissa till och med internationellt. Vissa byar är stolta över sin speciella klädsel, inklusive utsmyckade förkläden och blusar. Nästan alla kvinnor bär sjalar, men många använder västerländska kläder.

Purepecha-musiken är mycket livskraftig. Många sånger är populära på andra håll i Mexiko; till exempel sjungs sången Flor de Canela (”Kanelblomma”), som är Tsitsiki Urhapiti i Purepecha, i hela Mexiko. Det finns dussintals musikband och CD-skivor med Purepecha-musik i området. Många traditionella danser, t.ex. Danza de los Viejitos (”Dansen för de gamla”, bilden ovan), är välbevarade från den förkoloniala tiden och presenteras vid speciella tillfällen.

De flesta barn går åtminstone de första åren i grundskolan, varav de två första klasserna undervisas i Purepecha. Även om analfabetismen är hög bland äldre människor och särskilt bland kvinnor finns det många högutbildade Purepechas: präster, läkare, sjuksköterskor, advokater, lingvister och antropologer.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras.