Znajdź źródła: „Isoroku Yamamoto’s sleeping giant quote” – news – newspapers – books – scholar – JSTOR (July 2020) (Learn how and when to remove this template message)
Linia ta służy jako dramatyczne zakończenie przedstawienia podstępnego ataku na Pearl Harbor, ale nie zostało jeszcze zweryfikowane, że Yamamoto kiedykolwiek powiedział lub napisał cokolwiek przypominającego cytat „obudzić śpiącego olbrzyma”. Ani At Dawn We Slept, obszerna historia ataku na Pearl Harbor autorstwa Gordona Prange’a, ani The Reluctant Admiral, biografia Yamamoto w języku angielskim autorstwa Hiroyuki Agawy, nie zawiera tej linii.
Reżyser filmu Tora! Tora! Tora!, Richard Fleischer, stwierdził, że podczas gdy Yamamoto może nigdy nie powiedział tych słów, producent filmu, Elmo Williams, znalazł linię zapisaną w dzienniku Yamamoto. Williams z kolei stwierdził, że Larry Forrester, scenarzysta filmu, znalazł list Yamamoto do Admiralicji w Tokio z 1943 roku, zawierający ten cytat. Jednak Forrester nie może przedstawić tego listu, ani nikt inny, Amerykanin czy Japończyk, nie może go sobie przypomnieć lub odnaleźć. Randall Wallace, scenarzysta filmu Pearl Harbor z 2001 roku, przyznał, że skopiował tę kwestię z filmu Tora! Tora! Tora!
Yamamoto wierzył, że Japonia nie mogła wygrać przedłużającej się wojny ze Stanami Zjednoczonymi. Co więcej, wydawało się, że później uwierzył, że atak na Pearl Harbor był błędem strategicznym, moralnym i politycznym, mimo że to on był pomysłodawcą ataku z zaskoczenia na Pearl Harbor. Zapisano, że podczas gdy wszyscy członkowie jego sztabu świętowali, „sam Yamamoto” spędził dzień po Pearl Harbor „pogrążony w pozornym przygnębieniu”. Mimo, że prawie 2500 Amerykanów straciło życie w Pearl Harbor i okolicach Honolulu, był on jedynie zdenerwowany nieudolnością Ministerstwa Spraw Zagranicznych, które doprowadziło do ataku, gdy kraje były jeszcze w stanie pokoju, co wraz z innymi czynnikami sprawiło, że incydent stał się niesprowokowanym atakiem z zaskoczenia, który rozwścieczył amerykańską opinię publiczną.