Russische taal – Русский язык |
Lessen |
Inleiding – Alfabet – Les 1 – Les 2 – Les 3 – Les 4 – Les 5 |
(bekijken) (bewerken) |
Referentie |
Getallen – Gevallen (Nom. – Gen. – Dat. – Acc. – Inst. – Prep.) – Bijvoeglijke naamwoorden – Voorzetsels – Werkwoorden (Aspect – Verleden – Toekomst) – Zelfstandige naamwoorden (Persoonlijk – Bezittelijk – Vragend) – Cursief |
|
Appendices |
Bijlage – Alfabet – Internet – Spiekbriefje |
|
До́брое у́тро (Dobroye utro) goedemorgen До́брый день (Dobriy den) goedendag До́брый ве́чер (Dobriy vecher) goedenavond Здра́вствуйте (Zdravstvuyte) het is een soort van universele groet, je kunt hem 24 uur per dag gebruiken, maar slechts één keer per dag aan dezelfde persoon. formeel. Споко́йной но́чи (Spokoynoy nochi) goede nacht (letterlijk, ‘vredige nacht’) Приве́т (Privyet) hi. informeel. До свида́ния (Do svidanya) goedendag Пока́ (Poka) bye; ook gebruikt als Engels “tot”: подождите, пока я приду (wacht tot ik kom) Пожа́луйста (Pozhalusta) alstublieft; ook gebruikt om te zeggen “u bent welkom” als een afkorting van “denk er alstublieft niet aan” Спаси́бо (Spasiba) bedankt Прошу́ проще́ния (Prosjoe proshcheniya) Het spijt me / excuseer me (formeel) Извини́те (Izvinitye) Het spijt me / excuseer me (informeel) Да (Da) ja Нет (Nyet) nee / niet Как дела́? (Kak dyela?) Hoe gaat het met u? Хорошо́. (Kharasho) Prima/ Goed Я бу́ду борщ с больши́м коли́чеством смета́ны (в рестора́не) (Ya budu borshcht s bal’shim kalichistvuhm smitany (fristarani)) Ik neem borsjtsj met veel zure room (in het restaurant). Как Вас зову́т? (Kak Vas zovut?) Wat is uw naam? (lit. “Hoe noem ik je?”) Меня́ зову́т… (Menya zovut…) Mijn naam is… (lit. ” noem me …”) Когда́ Вы родили́сь/роди́лись? (Kogda Vy rodilis?) Wanneer ben je geboren? Где Вы родили́сь/роди́лись? (Gdye Vy rodilis?) Waar bent u geboren? Где Вы живёте? (Gdye Vy zhivyotye?) Waar woon je? Кто Вы? (Kto Vy?) Wie ben jij? Waar ben je? (Gdye Vy?) Waar ben je? Waar studeer je? (Gdye Vy u chityes?) Waar studeer je? De Russische taal is erg mooi. (Russkiy yazyk ochen’ krasivy) De Russische taal is erg mooi. Ik hou van je. (Ya Vas lublyu.) Ik hou van je. Ik heb honger. (Ya khochu yest’.) Ik heb honger (Ik wil eten). Ik heb dorst. (Ya khochu pit’.) Ik heb dorst. (Ik wil drinken). Ik heb een vertaler nodig. (Mne nuzhen pervodchik.) Ik heb een tolk/vertaler nodig.
Vertaal |
Zin |
Vertaal |
Literale vertaling |
Russisch |
Russisch |
/ˈruskʲɪj/. (luisteren) |
hello |
goed |
/ˈzdrastvujtʲe/ (luisteren) |
gezond zijn (gebiedende wijs 2e persoon meervoud/zingelijk beleefd) |
goed-bye |
до свидания |
/do svʲɪˈdanja/ (luisteren) |
tot ziens |
please |
пожалуйста |
/poˈʐalujsta/ (luisteren) |
dank je |
спасибо |
/spʌˈsʲibə/ (luister) |
die ene |
тот |
/tot/ (luister) |
hoeveel? |
сколько? |
/ˈskolʲko/ (luisteren) |
Engels |
английский |
/anˈglʲskʲɪj/ (luisteren) |
ja |
да |
/da/ (luisteren) |
nee |
нет |
/nʲɛt/ (luisteren) |
“er is niet” (afkorting van не есть) |
sorry |
извините |
/ɪzvʲɪˈnitʲɪ/ |
Ik begrijp het niet |
не понимаю |
/nʲe ponɪˈmaju/ |
Ik spreek geen Russisch |
не говорю по-русски |
/nʲɪ govʌˈrʲu po.ˈruskʲɪ/ |
generieke toast |
voor de gezondheid |
/zə zdʌˈrovjɪ/ (luister) |
voor de gezondheid |
Spreekt u Engels? |
Spreekt u Engels? |
/govʌˈrʲitʲɪ po.anˈglʲijskʲɪ/ (luister) |
waar is de badkamer? |
/gdɛ zdesʲ tuaˈlɛt/ |
waar is hier (is) het toilet? |
Ik hou van je |
Ik hou van je |
/ya teˈbʲa lʲuˈblʲu/ |