RHONY: De 10 meest schandalige Kelly Bensimon citaten van ‘Scary Island’

Het twaalfde seizoen van Real Housewives of New York City is begonnen, en Bravo-fans over de hele wereld zijn opgewonden om eindelijk de primeur te krijgen van al het drama dat komen gaat. De RHONY huisvrouwen zijn vooral bekend om hun over-the-top capriolen, met te veel iconische momenten om te kronieken.

Ongetwijfeld de meest schokkende en iconische momenten van de serie stammen uit de derde seizoen aflevering “Sun, Sand, and Psychosis,” beter bekend als “Scary Island.” Voormalig huisvrouw Kelly Killoren Bensimon begint in het diepe te zakken, in een spiraal van zenuwinzinking, terwijl ze de meest belachelijke citaten uitspuwt die denkbaar zijn. Ter ere van “Scary Island”, laten we Kelly’s tien beste citaten tijdens hun beruchte St. John’s trip doornemen.

10 “Dit is als witte ruis… Dit is net als alle, jullie zijn net als alle witte ruis, alle witte ruis. Ramona? Het is witte ruis. You Guys Are White Noise.”

De theorie dat Kelly onder invloed van drugs zou kunnen zijn geweest, lijkt met elke belachelijke quote die in deze lijst wordt genoemd, steeds aannemelijker te worden. Een van de drugs die in twijfel werden getrokken was meth, omdat Sonja willekeurig kattenpis rook op hun katvrije jacht, en meth heeft een ammoniakachtige geur.

Dit citaat, waarin de witte ruis wordt genoemd, klinkt alsof ze bijna toegeeft waanvoorstellingen te hebben en niet bij haar volle verstand te zijn. Had Kelly Bensimon een zenuwinzinking, of had ze een drugspsychose?

9 “Nobody Cares About You Bethenny! Je bent wraakzuchtig en kwaadaardig en sluw en bedrieglijk en het is griezelig! That’s Why I Get Creeped Out By You!”

Vrassend genoeg komt deze quote aan het begin van Kelly’s neerwaartse spiraal, de avond voor het beruchte etentje waar Bethenny steaks kookt. Terwijl Ramona aan het flirten is op een ander jacht, hebben Sonja, Kelly, en Bethenny een… interessante discussie die verhit raakt. “Niemand geeft om jou Bethenny! Je bent wraakzuchtig en kwaadaardig en sluw en bedrieglijk en het is griezelig! Daarom vind ik je eng!”

Na die aanval blijft Kelly Bethenny beledigen: “Het spijt me, ik ben niet zo’n hoer als Bethenny, ik slaap niet met iedereen die er rondloopt.” Bethenny en Sonja vertrekken uit de gekte om zich bij de andere vrouwen te voegen, alleen gevolgd door Kelly!

8 “En jij wilt dat ik hier met haar ga zitten? Cause she calls you a freaking hooker?”

Als Bethenny, Alex en Ramona de tafel van gekken verlaten voor een sanity break, probeert Sonja Kelly tot rede te brengen, zich afvragend of ze wel weet hoe gestoord ze overkomt. Uit het niets (nog een keer), kakelt Kelly: “En jij wilt dat ik hier bij haar ga zitten? Omdat ze je een verdomde hoer noemt?”

Kelly blijft de Engelse taal verkrachten, zinnen aaneenrijgend die nergens op slaan. Bethenny noemde Sonja de avond ervoor voor de grap een hoer, waar Sonja geen twee keer over nadacht, maar Kelly maakte duidelijk obsessieve aantekeningen in haar boekje “How To Bring Down Bethenny.”

7 “Ik had zoiets van ‘Holy Sugar!’ Ze was aan het channelen, zoals… ik weet het niet. Als een vampier.”

Nadat Alex toegeeft dat Kelly een beetje gek wordt en in de aanval kan gaan, zegt Kelly dat ze “in deze mensen verandert” en gaat dan in een tirade over Ramona’s Ware Vernieuwingsfeest, waarbij ze zegt dat Alex kwam opdagen om een boodschap af te leveren met “gekke zwart-witte oogmake-up.”

“Ze was in kabuki! Nou, jij ook, want jij had een wit gezicht en zwarte ogen.” Bethenny zegt spottend dat Alex in kostuum moet zijn gegaan, en Kelly vervolgt: “Ik had zoiets van ‘heilige suiker’! Ze was aan het channelen, zoals… Ik weet het niet. Zoals een vampier.”

6 “Je bent geen chef-kok, je bent een kok. Het is griezelig.”

De avond ervoor, gooit Kelly eruit: “Je bent geen chef-kok, je bent een kok. Het is griezelig.” Ze noemt Bethenny opnieuw griezelig! “Ik ben niet naar de culinaire school geweest?” Bethenny antwoordt onmiddellijk, en terecht! “Ik weet niet wat je gedaan hebt, en het kan me eigenlijk ook niet schelen,” spreekt Kelly zichzelf schaamteloos tegen. “Ik ben naar de culinaire school geweest, idioot!” Bethenny slaat in haar gezicht, en sluit de Kok vs. Kok discussie volledig af. Natuurlijk gaat Kelly door en zegt: “Echt, met wie? Alain Ducasse? Wie? Dat maakt niemand wat uit!” Kelly heeft de memo gemist over het opnemen tegen Bethenny, en hoe klein je kansen zijn om als winnaar uit de bus te komen. Bethenny gaat door met het afkraken van Kelly, door te zeggen: “

5 “Gaan jullie het uitmaken met de tong?”

Tijdens een moment waarop Ramona zich kwetsbaar opstelt, brengt ze het incident ter sprake waarbij ze Bethenny beledigde op de Brooklyn Bridge en besluit ze haar excuses aan te bieden. “Ga je op haar schoot zitten?” Kelly provoceert Ramona, wiens intieme moment volledig werd verpest. “Hebben jullie een momentje? Ga je met de tong zoenen?” Ramona en Bethenny geven Kelly deze blik van verwarring, zich afvragend wat haar MO zou kunnen zijn.

“Je hebt een freaking time out nodig!” Ramona retort, en Kelly antwoordt met een verbazingwekkende: “Ik wil geen time out, ik wil dat je je mond houdt!” Zodra Ramona en Bethenny weglopen, gooit Bethenny er op hilarische wijze in: “Eindelijk staat iedereen op hetzelfde kanaal. Zeg gewoon tegen me… Ik heb altijd gelijk gehad over alles wat ik heb gezegd.”

4 “I Was Having Nightmares. Ik ben geweest, ik heb overgegeven. Maar ik moest overgeven de avond voordat ik kwam, omdat ik dacht dat Bethenny me zou vermoorden, want dat heeft ze al zo vaak geprobeerd. Alex McCord probeert Kelly duidelijk te maken waarom ze zich ongemakkelijk voelde toen ze eerder die dag op het strand model voor haar stond. “Je maakt me bang,” geeft Alex toe. Kelly doet er eerst luchtig over, en dan zegt ze: “Alex heeft nachtmerries over mij, terwijl ik nachtmerries heb over Bethenny die me vermoordt.”

Verbijsterd vraagt Alex: “Wanneer heeft Bethenny geprobeerd je te vermoorden?” Dan antwoordt Kelly met, “Ik had nachtmerries. Dat heb ik gehad, ik moest overgeven. Maar ik moest overgeven de nacht voordat ik kwam, denkend dat Bethenny me zou vermoorden, omdat ze dat al zo vaak heeft geprobeerd.”

3 “Je… je vader is overleden en je bent als, hier… Het is griezelig. Het is griezelig.”

Nou deze gaat een grens over. Na het overlijden van haar vervreemde vader (terwijl ze zwanger en nuchter was en voor de dames kookte), had Bethenny het volste recht om met haar vriendinnen feest te vieren in St. John, ongeacht haar relatie met haar vader of hoe snel hij net was overleden. Al Sharpton! Al Sharpton! Nee, doe je haar omhoog, het is Al Sharpton!”

Dit citaat uit Scary Island is ongetwijfeld het bekendste gifje van Kelly Bensimon dat er is. Nadat Bethenny een impressie doet van, nou ja, misschien Al Sharpton, door te zeggen: “je kunt de waarheid niet aan”, flappert Kelly er meteen uit: “Oh mijn god, Al Sharpton!” Bethenny en haar gezelschap kijken verbijsterd naar Kelly, hoewel dit waarschijnlijk een van haar meer samenhangende zinnen van de avond is!

1 “Hoe zit het met toen je Gweneth aanviel, mijn vriendin Gweneth? Paltrow? En hoe zit het met Rachel?”

Net als je denkt dat het niet vreemder kan, slaan de zaken weer eens helemaal om met onverwachte resultaten. Terwijl Bethenny en Kelly het uitvechten, onderbreekt Kelly haar gedachte met: “En toen je Gweneth aanviel, mijn vriendin Gweneth?” Bethenny vraagt verwarrend: “Wie is Gweneth?” Zonder een slag over te slaan, steekt Kelly terug: “Paltrow? En hoe zit het met Rachel?”

Op dit punt realiseren de dames zich dat het ernstiger is dan ze oorspronkelijk dachten, en dat ze een serieus probleem kunnen hebben.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.