How To Talk With a Boston Accent (Not for the Faint of Haht)

Share
Tweet
Share
Share
Email

O sotaque de Boston tem trazido muitos atores ao sofrimento, especialmente hoje em dia, pois os filmes sobre a cidade continuam a chegar. George Clooney famoso estragou tudo em Perfect Storm, mas não tão mal quanto Kevin Costner fez em 13 Dias. Mark Wahlberg, que cresceu em Southie, conseguiu descer perfeitamente, é claro. Matt Damon também, apesar de ter crescido do outro lado do rio na República Popular (Cambridge).

Back in the day, os actores costumavam ter de perder os seus sotaques de Boston se quisessem trabalhar. Leonard Nimoy, que cresceu no West End, tinha um malvado malvado. Ele se livrou dele antes de ganhar o papel de Spawk do Stah Trek.

Uma das razões pelas quais os atores têm tanta dificuldade com o sotaque de Boston é a sua complexidade. Deixar cair o ‘r’ é apenas parte disso. Você tem que colocá-lo de volta em alguns lugares, às vezes onde ele não pertence. E você também tem que dizer ‘aw’ para ‘o’ ou ‘ah’ (‘hawkey’ para ‘hockey’). Mas às vezes só se faz isso – sabendo quando é a chave.

E depois, em cima da pronúncia do weeid (esquisito), também se tem de dominar a gíria que combina com o sotaque.

Bahston.

Pahking the Cahs

Se quiseres soar smaht, vais descrever o sotaque ‘r-less’ de Boston como ‘discurso não-rótico’. Você sem dúvida já ouviu a frase não-rótica quintessencial de Boston: ‘Pahk the cah em Hah-vahd yahd’, certo? E você pronuncia todas as vogais como diz ‘ah’ no dentista.

Or você?

Bom sorte em encontrar pahkin’ em qualquer lugar neeah Hah-vid Yahd.

Atualmente, os bostonianos pronunciam o ‘r’ quando vem antes de uma vogal, embora o façam suavemente. Ouve com atenção, e ouvirás um Bostoniano dizer, ‘pahk o cahr em Hah-vahd yahd’. Mas se ele tivesse mais do que um veículo, ele ‘pahk o cahr em Hah-vahd yahd.’

Plus, os bostonianos falam rápido, e eles tendem a juntar as suas consoantes. Então ‘Hah-vahd’ normalmente soa mais a ‘Hah-vid’.’

>

E quando deixares cair o ‘r, lembra-te que a tua voz sobe de tom.

>

Tenho-o?

Mobiliário da Jordânia

Há mais do que isso na forma como os Bostonianos lidam com os seus ‘r’s. Quando a vogal é ‘er’, não se deixa cair o ‘r’. Então, “O Gahd’n ficou louco quando Larry Bird roubou a bola.” Boston tem pelo menos dois gahd’ns: O Jardim de Boston e o Jardim Público. Ambos são apenas ‘o gahd’n.’

Outro som de assinatura do discurso de Boston: ‘ou’ sai como ‘aw’.” Então ‘Jordan’s Furnichah’ soa como ‘Jawdin’s Furnichah’.’

Por mais de 40 anos, Barry e Eliot Tatelman apagaram as ondas de rádio com os comerciais cómicos de Jordan’s Furnichah. “Nós não vendemos aqueles conjuntos baratos que caem apaht”, diziam eles. “Dá para ver quando se abre um sorteio de dressa!”

Não só acertam no sotaque, como até venderam uma cadeira chamada Boston Accent.

Jawdin’s Furnichah tem um teatro ImAX em Leitura. Really.

Que Pesky O

Como aponta o narrador de audiolivros Matt Haynes, Bostonians não substituem ‘aw’ por ‘o’ se precedido por um ‘s,’ ‘ng,’ ‘f,’ ‘l’ ou ‘th.’

Boston Mayor Kevin White costumava dizer ‘mãe de Deus’ muitas vezes. Saiu ‘muh-thuhr aw Gawd’.’

Or você poderia ser ‘stawpped in Bahston por um statie para bater um U-ey’. (Tradução: ‘parado em Boston por um polícia estadual por fazer um U-turn.’)

O Intruso R

Os Bostonianos gostam de adicionar ‘r’ no final das palavras, como ‘Linder’ e ‘idear’. Muitas pessoas lembram-se dos problemas do Presidente Kennedy com os russos em ‘Cuber’. Mas os Kennedys não têm realmente sotaque de Boston. Eles têm um sotaque Kennedy, uma mistura única (alguns dizem pretensiosa) dos sotaques Transatlântico e Boston. Então não imite o Mayor Quimby na série de televisão animada, The Simpsons, a menos que esteja a gozar com um sotaque Kennedy.

Pode ouvir JFK pronunciar “Jordan Marsh” com um sotaque Kennedy neste vídeo aqui.

JFK faz um discurso com um sotaque Kennedy.

Os políticos de Boston têm naturalmente a sua própria linguagem. Eles angariam fundos de campanha num ‘momento’. Eles divulgam informações prejudiciais sobre um oponente (‘oppo’) por ‘deixar cair um centavo’ ou ‘escurecer’ essa pessoa. Os voluntários da campanha ‘seguram um sinal’ para um candidato. É uma boa maneira de ‘entrar no estado’ (um bom trabalho, digamos no Massport) se o seu candidato ganhar.

No verdadeiro Bostonspeak, o ‘r’ intrusivo também aparece onde os ‘r’ normalmente não vão – como antes de uma vogal. Então, se você quer saber onde seu muthah foi, você pode dizer: “Mar está lá em cima?” (Obrigado ao Matt Damon por essa!)

Or você pode se encontrar ‘soring wood’ ou ‘fazer uma seca a partir de um caixa eletrônico.’

Fale rápido e solte suas consoantes

Em todos os Estados Unidos, apenas as pessoas no Oregon e Minnesota falam mais rápido que os bostonianos. Assim, as consoantes muitas vezes são deixadas para trás. “Porque é que…?” é igual a “Whyja?” “Já comeste?” torna-se “Jeet orreddy?”

Se a resposta a “Jeet?” for não, podes ir comer chowda (sopa) ou um spuckie (uma sanduíche, embora isso esteja a desaparecer). Lave tudo com tawnic (tónico, também desbotado) ou soder (soda), os nomes próprios para refrigerantes carbonatados. Acabe com um Hoodsie (copo de gelado). Mas “hoodsie” também se refere a uma rapariga bonita de adolescência. Ela provavelmente usa brincos no seu PSDS (orelhas furadas).

Quando compra b’daydas (a batata nobre) no Stah Mahket (Mercado das Estrelas), provavelmente precisa de uma carruagem (carrinho de compras). Traga o seu livro de bolso (livro de bolso). O mesmo se aplica ao fahmisee (farmácia) e ao packie (loja de bebidas).

‘Bubbler,’ por alguma razão, refere-se a ‘fonte de água’ tanto em Boston como no Wisconsin. Boa sorte em encontrar uma. E se você pedir um café normal dos Dunkies onna conna, você terá creme e açúcar nele.

Um em cada conna.

Place Nomes

Medford, uma cidade nawtha Bahston, é ‘MED-feh’ ou ‘MEH-feh’ para alguém que não vive lá. Mas para alguém que mora lá, é ‘MED-fid’ ou ‘MEF-id’. Nunca ninguém lhe chama Medford.

Many Massachusetts place names have consonants on paper but not in reality. Então Worcester torna-se Woostuh, Leicester Lestuh, Gloucester Glosstuh.

Bahston tem muitos bairros onde se pode chegar no T: the Nawth End, Southie, Dot ou Dawchestah, JP (Jamaica Plain) e Rozzy (Roslindale). West Roxbury é geralmente apenas West Roxbury. Os Townies vivem em Charlestown, outrora a capital mundial dos roubos de carros blindados.

Se por acaso conduzir em Bahston, poderá encontrar-se num av – Dotav (Dorchester Avenue), Massav (Massachusetts Avenue) ou Commav (Commonwealth Avenue).

Muita gente vai até ao Cabo, talvez até P-town. O tráfego na via rápida pode recuar durante dias (muito tempo), por isso pode ter de apanhar a faixa de avaria (ombro). Mas livraram-se da rotunda (rotunda) mesmo antes da Ponte Sagamore, e isso ajuda um pouco.

Outros nomes de lugares

Antes de chegar ao Cabo (grr), vai chegar à Riviera Irlandesa, também conhecida como South Shore. Scituate (Sit-u-it) e Marshfield (Mahshfield) formam o epicentro da Riviera Irlandesa, onde algumas pessoas ricas vivem em Ka-chingham (Hingham) e Deluxebury (Duxbury). O não tão rico Quincy tem um z (Quinzy), embora o nome do sexto presidente não.

Re-VEE-ah (Revere) jaz apenas nawtha Boston e PEA-biddy (Peabody) jaz nawtha Revere. Você pode ouvir alguém dizer, “Dawn breaks over Marblehead”, uma versão de ‘duh’ que se refere à cidade costeira ao lado de Salem.

‘Lynn, Lynn, Cidade do pecado, Você nunca sai do jeito que entrou’, refere-se à cidade da Costa Norte com uma reputação de vício e corrupção. Nos anos 90, um prefeito tentou mudar a imagem da cidade com um novo nome – Ocean Pahk. Ele falhou. Você ainda não vai sair pelo caminho que entra.

Para chegar a Woostuh ou a qualquer lugar de Westuh Boston, você pega o MassPike. Os sotaques começam a mudar westuh Woostuh.

The MassPike

Spawts Teams

Bostonians abraçam spawts (esportes), com ainda mais fervor do que abraçam a política.

The Sawx (Red Sox) jogam no Fenway, onde os jogadores batem nos homers por cima do Monstro Verde e passam o Pesky Pole. Apenas Ted Williams podia acertar um no Red Seat. O Big Dig (projecto de construção da auto-estrada) criou um túnel com o seu nome, ‘The Ted.’

Não tente bater Tawm Brady heeah.

The Pats, ou os Patsies, jogam em Foxboro, onde Tom Brady uma vez jogou como o Bode (o maior de todos os tempos). Ele também poderia ter conseguido um túnel, se não tivesse ido para Tamper Bay.

The B’s or the Broons (Bruins) and the Celtics play at the Gahden. Bawby Oah foi o maior evah de Broon, mas ainda não conseguiu um túnel.

Quatro faculdades jogam hawkey no torneio Beanpot todos os anos: Faculdade de Boston, Universidade de Boston, Harvard e Northeastern. Se você conseguir um diploma de direito de BC e foi para BC e BC High, você é um Triple Eagle. Um graduado de ambos, Harvard e Harvard Medical School, é um 4-Her. Para uma criança de Somerville (ou Slumerville), um estudante de Harvard é um Bahney (Barney).

Se você acha tudo isso desconcertante, mas quer se encaixar como um Bostoniano, há um remédio simples: Fale rápido e odeie os Yankees.

Quer saber como falar com um sotaque de New Hampshire? Clique aqui. Para Rhode Island, clique aqui, para Connecticut, clique aqui e para Maine, clique aqui. E fique atento para Vermont e Western Mass.

Images: Harvard Square e Harvard Yard By User:Chensiyuan – Trabalho próprio, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=9954526; Jordan’s Furniture By John Phelan – Trabalho próprio, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=41771437; Boston By Riptor3000, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=2839215; Dunkin’ Donuts By Michael Rivera – Trabalho próprio, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=57287297. The MassPike Por Nathan – Trabalho próprio, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=23296975. Esta história foi atualizada em 2021.

> Itens relacionados: sotaque, atuação, beisebol, Big Dig, Boston, Boston Garden, dialeto, Duxbury, fenway park, estádio gillette, gloucester, Hingham, JFK, kennedy, Leicester, leonard nimoy, Lynn, Marshfield Mass.., mass pike, Medford Mass, filmes, New England Patriots, Peabody, Politics, quincy, red sox, Revere, South Boston, televisão, west end, Worcester, xzyz

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.