- FALLING AWAYFROM YOU por D. M. Larson
- Esta cena é da peça “When Mel Fell from Nell” disponível no Amazon.com e como um PDF de baixo custo.
- Quando você compra um PDF, você pode fazer quantas fotocópias forem necessárias (mas por favor NÃO repita o texto online de forma alguma).Comprar um PDF deste script dá-lhe os direitos de uso para:AuditionsClassroomsWorkshopsCamps Se você usar o script em uma performance paga onde a admissão é cobrada ou em uma competição, por favor pague os royalties:https://sellfy.com/p/1MQC/This royalty cobre todas as performances que ocorrem no prazo de um mês.IMPORTANTE: Por favor certifique-se de obter permissão da sua competição para o script antes de executá-lo.
- MAIS JOGOS GRÁTIS DE FREEDRAMA.NET!
FALLING AWAYFROM YOU por D. M. Larson
Mel está sozinho em uma rua movimentada. Há sons de multidões de pessoas. Há carros a buzinar. Mel quer cruzar o peneireiro, mas carros e apressando-se. Ele age como se as pessoas invisíveis estivessem a empurrar. Ele fica em pânico. A Nell aparece e os ruídos param. Mel a vê e corre para lá. Ela quer abraçá-lo, mas não consegue por causa de uma barreira invisível.
MEL
>
Tempo que voo, pergunto-me porque estou a voar. Especialmente quando estou a voar sozinho. De que adianta ir se eu te deixo atrás? E se você não estiver lá quando eu voltar?
>
NELL
>
Você realmente se preocupa com isso?
>
MEL
>
Preocupo-me com tudo.
>
NELL
>
>Por que agora? Eu achei que você estava melhor.
MEL
I am. Eu estava. Na maioria das vezes…
NELL
Você está bem?
>
MEL
>
Não realmente.
>
NELL
>
É assim tão difícil para ti?
>
MEL
>Qualquer coisa é difícil para mim… bem, foi… tu fazes mais iteasier… Pensei que ficaria bem sozinho… mas tu és a minha âncora. Você mantém mesteady.
NELL
Eu quero. É assim tão difícil sem mim?
MEL
Sinto-me como se estivesse num nevoeiro. Ligeiramente fora de sincronia. Estou aqui, nesta rua cheia de gente, mas não vejo ninguém. Theydon’t see me either.
NELL
Vejo-te.
MEL
Vemo-nos sempre.
>
NELL
>
Eu vejo muito mais do que você mesmo.
>
MEL
>
Eu quero ser aquela pessoa que você vê. Realmente quero…
>
NELL
>
>
> Então seja essa pessoa.
MEL
>
Eu estou com medo.
>
NELL
>
De quê?
>
MEL
Não sei. Tudo. O mundo assusta-me.
Sirens.
>
MEL (CONT.)
>
>
O que é isso?
NELL
>
O que ouve?
MEL
Sirens? Sirenes estranhas.
>
Sirens misturar com gritos.
MEL (CONT.)
Sons estranhos. Echoing através da cidade. A cidade vazia. É como se eu não visse ninguém, mas sei que há lá. Sinto-me cheio mas sozinho.
NELL
Estou aqui, Mel. Não tens que ter medo.
A sirene pára.
MEL
>
Como podes estar aqui? Dissemos adeus. Eu odeio dizer adeus. Aquelas lágrimas… aquelas lágrimas nos teus lindos olhos.
NELL
Essas lágrimas são porque eu te amo. Eu não choro por mais ninguém. As lágrimas nem sempre são más… Eu chorei quando fizemos amor pela primeira vez.
MEL
Tu choraste. Estava preocupada por te ter magoado.
NELL
Não, nunca. Foi tão bom… Chorei.
>
MEL
Tears…
>
>
NELL
>
>
Tears of love.
>
MEL
>
>
Tem havido demasiadas lágrimas? Você chorou demais?
NELL
Eu amo a maneira como você me toca por dentro. Eu estava congelado. A rainha do gelo. Ninguém conseguia penetrar. Mas você fez… de alguma forma fez…
>
MEL
>
> E agora você tem tanto amor… tanto amor maravilhoso togive.
>
NELL
>
>
>Eu te dou o suficiente?
>
MEL
>
>> Tanta e mais. É uma sensação tão maravilhosa… ser amado. Quero dizer, as pessoas dizem sempre “eu amo-te”, mas o que significa? Há muito mais nisso.
>
NELL
>
>
É que o nosso amor?
>
MEL
>
É.
>
NELL
>
Venha para casa e eu te darei amor.
>
MEL
>
Eu quero tanto esse amor… tanto. Nunca mais quero deixar esse amor.
Sirens outra vez.
MEL (CONT.)
O que é isso? O que está a acontecer? Está alguém ferido?
>
NELL
>
Não os ouço.
>
MEL
Estão a aproximar-se.
>
NELL
>
Você vai ficar bem.
>
MEL
>
Eu quero estar contigo.
Sirens ecoam na cidade… misturam-se com gritos fantasmagóricos.
MEL (CONT.)
>
Eu estou tão assustado. Quem me dera saber para onde eles vão.
NELL
>Não para onde… eles não vão.
MEL
>
É assim que eu me sinto….não para onde… não para onde… sem ti não é para onde.
NELL
>
Senti-me assim diante de nós.
>
Sirens/cries fade.
MEL
Eu adoro fazer parte de ti.
>
NELL
>
Como duas metades….
MEL
>
…que se tornam uma só. Você foi feito para mim. Acredito mesmo que foste feito para mim.
NELL
Eu sou teu.
MEL
Um presente de cima… agora vale a pena voar por… para chegar alto o suficiente para te apanhar… Um espírito nas nuvens… meu anjo.
>
NELL
>
Você é tão doce para mim.
MEL
>
>
Eu espero que sim. Tu significas tanto para mim.
NELL
>
É melhor eu ir agora. Vais ficar bem?
MEL
> Acho que sim. Ajuda ver-te… ouvir-te.
>
NELL
>
É suficiente?
>
MEL
Eu nunca tenho o suficiente. O mundo é demasiado exigente.
>
As sirenes outra vez.
>
NELL
>
Não deixes que nada se meta no nosso caminho.
>
MEL
>
O mundo está a gritar comigo. Eu não quero ouvir mais.
>
As sirenes choram.
NELL
>
Então não ouçam. Desliga isso. Ouve a minha factura. Ouve as minhas palavras… Eu amo-te.
Os sons param outra vez.
MEL
>
Tantas palavras doces. Eu te amo.
>
NELL
>
Quando você diz… sim.
>
MEL
>
Sinto sua falta… tão ruim.
Nell parece triste. As sirenes começam e as luzes piscam a vermelho quando se aproximam. Mel olha para as luzes e Nell tenta alcançá-lo, mas não consegue. Ela chora e sai.
MEL (CONT.)
>
Eu sempre penso que quero ir a algum lado mas lamento sempre quando o faço. Pensei que tinha que fazer uma viagem para encontrar a felicidade, quando a inrealidade, a felicidade está em casa com você. Acho que as viagens me fazem apreciar mais a ti. Eu viajei até aqui, mas o melhor foi mesmo à minha porta. Quem diria que a melhor coisa no universo era apenas um passeio… sem voar… sem grande viagem… apenas virar e olhar… e… (vê que ela se foi) Isso é algo bom, certo? Só estou a tentar encontrar algo bom porque não me sinto bem agora.
Sirens misturar com gritos.
MEL (CONT.)
Sozinho. Eu odeio estar sozinho. O avião levanta-me, mas sinto-me como se estivesse a cair. (Ele cai de joelhos) A cair de ti.
Ele cai ao chão num monte. Há sirenes, luzes vermelhas a piscar, gritos de socorro.
END OF SCENE
Esta cena é da peça “When Mel Fell from Nell” disponível no Amazon.com e como um PDF de baixo custo.
Quando você compra um PDF, você pode fazer quantas fotocópias forem necessárias (mas por favor NÃO repita o texto online de forma alguma).Comprar um PDF deste script dá-lhe os direitos de uso para:AuditionsClassroomsWorkshopsCamps Se você usar o script em uma performance paga onde a admissão é cobrada ou em uma competição, por favor pague os royalties:https://sellfy.com/p/1MQC/This royalty cobre todas as performances que ocorrem no prazo de um mês.IMPORTANTE: Por favor certifique-se de obter permissão da sua competição para o script antes de executá-lo.
Estes scripts podem ser usados GRATUITAMENTE mas POR FAVOR NÃO repita o TEXTO de qualquer script online de qualquer forma. Alunos, atores, professores e alunos podem usar os scripts para atividades de atuação ou de sala de aula e até mesmo vídeos, mas NÃO os repita na internet. Por favor, crie um link para os roteiros no site. Nós adoramos isso! Mas estes roteiros são publicados e protegidos por direitos autorais (c) 2001-2021, portanto não carregue o texto completo de um roteiro. Obrigado!
MAIS JOGOS GRÁTIS DE FREEDRAMA.NET!
>
MONOLOGUES GRÁTIS para 1 Actor
>
Monólogos GRÁTIS para um Actor TEEN
Roteiros e Esquemas de Cena Curtos Livres
Monólogos Curtos
>
Roteiros e Esquemas de Cena Curtos Livres FUNNY Patins
>
Monólogos de Comédia Divertida
DUOLOGOS GRATUITOS para 2 Actores
>
Monólogos Gratuitos para Crianças
>
Peças Curtas para CRIANÇAS
>
Peças pequenas de elenco para CRIANÇAS
>
>
>