Výslovnost korejštiny může být složitá, ale její čtení je snazší. Většina lidí si dokáže zapamatovat hlásky korejských písmen během několika dní. Stačí si vyrobit několik kartiček a drilovat, drilovat, drilovat. Tuto stránku jsme vám poskytli jako pomůcku k pochopení hlásek. Gramatické lekce neobsahují „romanizovanou“ korejštinu (Hangul vypsanou v české fonetice) jako tato, proto vám důrazně doporučujeme studovat korejštinu. Přejděte na stránku Vzhled a začněte.
Chcete-li si poslechnout rodilého mluvčího, který tyto věty namluví, jednoduše klikněte na reproduktor vedle korejské věty.
Poznámka: můžete si všimnout, že zvuk některých písmen se mění, když jsou vedle sebe, například ㅂ a ㄴ dohromady tvoří zvuk „mn“ místo očekávaného „bn“.
Jsem Američan. 제가 미국인입니다. Che-ga meegookin imneeda.
Učím se korejsky. 한국말을 공부합니다. Hangook-mal-ul kongbu-hamneeda. or: Hangoong-mal-ul kongbu-hamneeda.
Jmenuji se Charles. 제 이름은 Charles입니다. Che eerum-un Charles imneeda.
Rád cvičím. 운동을 좋아해요. Oondong-ul cho-ah-haeyo.
Mluví dobře anglicky. 저분은 영어를 잘 합니다. Cho-boon-un yongo-rul chal hamneeda.
Žiji v Soulu. 저는 서울에서 살고 있습니다. Cho-nun soh-ul-eh-soh salgo issumneeda.
Kde pracujete? 어디에서 일하십니까? Oh-dee-eh-soh il-ha-shimni-gha?
(Právě) jíme. 지금 식사하는 중입니다. Chi-gum shiksa-hanun joong-imneeda.
To je vynikající. 맛있어요. Mashee-eessoyo.
Kim Mi Kyong je studentka. 김 미경은 학생입니다. Kim mee kyong-un hak-saeng imneeda.
Vypadá to jako déšť. 비가 올 것 같아요. Piga ol goht katahyo.
Umím číst korejsky. 한글을 읽을 수 있어요. Hangul-ul ilgul soo issoyo.